Search found 2413 matches

by Dormouse559
Sat 24 Feb 2018, 08:58
Forum: Conlangs
Topic: CBB Conlang Relay IX
Replies: 141
Views: 4834

Re: CBB Conlang Relay IX

It's interesting how the story gradually switched into present tense. As far as I could tell, bbbourq's text switched to present tense in the third sentence, which maybe was a misinterpretation on my part. Anyway, that understanding was what I based my translation on. Then, in the next translation, ...
by Dormouse559
Thu 22 Feb 2018, 06:46
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6130
Views: 319583

Re: Language practice thread

Ouah ! Quand j'ai envoyé ma petite invitation de mariage, je ne m'attendais pas à ce qu'elle déclenche une telle polémique. Wow! When I sent my little wedding invitation, I didn't expect it to spark such controversy. C'est soit le pouvoir de l'amour soit le pouvoir de la nourriture. It's either the...
by Dormouse559
Thu 22 Feb 2018, 02:53
Forum: Conlangs
Topic: CBB Conlang Relay IX
Replies: 141
Views: 4834

Re: CBB Conlang Relay IX

Torch sent to cedh.
by Dormouse559
Tue 20 Feb 2018, 04:00
Forum: Conlangs
Topic: CBB Conlang Relay IX
Replies: 141
Views: 4834

Re: CBB Conlang Relay IX

Torch received.
by Dormouse559
Mon 19 Feb 2018, 18:22
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: False friends and other unfortunate coincidences
Replies: 499
Views: 36548

Re: False friends and other unfortunate coincidences

:eng: to overhear sth. / to oversee sth. :deu: etw. überhören / etw. übersehen The German ones actually mean "not to hear / not to see sth.". This can actually cause confusion because it is not immediately obvious that the German speaker didn't mean "overhear", or the English speaker didn't mean "ü...
by Dormouse559
Mon 19 Feb 2018, 05:58
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6130
Views: 319583

Re: Language practice thread

Peut-être que c'est toi qui (ne) serais pas ici ... [...] Maintenant, ceci, c'est un amour inspirant! Invit e-nous au mariage, n'est-ce pas ? Avec plaisir. With pleasure. Tu préfèrerais du bœuf, du poulet ou du poisson ? Would you like beef, chicken or fish? [:P] 私も独りです。バレンタインデーにクラスに三つ行って、パソコンで中国の料...
by Dormouse559
Sun 18 Feb 2018, 17:41
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6130
Views: 319583

Re: Language practice thread

Znex wrote:
Sun 18 Feb 2018, 09:00
Est-ce qu'y a si peu de gens qui ont un/e époux/se ou un amour?? J'aurais juré que je connaissais plus de gens que ça.
Mon amour c’est ma conlangue et je sors avec elle tous les jours.
My conlang is my love, and we go out everyday.
by Dormouse559
Sun 18 Feb 2018, 05:08
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Replies: 6391
Views: 405048

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

ixals wrote:
Sun 18 Feb 2018, 04:50
Also, I always saw the actual pronunciation of /ə/ being described as "like the eu in heure (or other words with /œ/)" so I used /œ/.
Good point. Worth noting that /œ ø ə/ are often merged in Modern French.
by Dormouse559
Sat 17 Feb 2018, 20:46
Forum: Conlangs
Topic: Silvish
Replies: 177
Views: 17266

Re: Silvish

Excellent choice. Before I decided on my current idea, one of my many romlang ideas was to also derive an additional two genders from Old French's case system. Conlang idea buddies! :idea: :mrgreen: Most of the major Romance languages are so neatly conformist with their genders, so it's fun to inno...
by Dormouse559
Thu 15 Feb 2018, 18:02
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: False friends and other unfortunate coincidences
Replies: 499
Views: 36548

Re: False friends and other unfortunate coincidences

Sorry. I'll do my best to not make offensive jokes, and will stop to think before I type shit. Thank you. One thing, though, that's not really related at all but that this made me think of because of my current conlang/conculture/conwhatever project that I've already been posting in the conlang sec...
by Dormouse559
Thu 15 Feb 2018, 08:13
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: False friends and other unfortunate coincidences
Replies: 499
Views: 36548

Re: False friends and other unfortunate coincidences

Why is it that making jokes about how oversensitive white Americans are is always taken to be super serious and somehow offensive towards black people or something, even when the joke is about white Americans? [>_<] Multiple threads on this forum, some with otherwise useful or intriguing subjects, ...
by Dormouse559
Wed 14 Feb 2018, 07:01
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: False friends and other unfortunate coincidences
Replies: 499
Views: 36548

Re: False friends and other unfortunate coincidences

I mean, can you imagine how hard people would flip shit every time they were present at international events? Someone would say "give it up for the President of Negros" and everyone's jaws would drop. A middle-aged white woman would stand up and scream "HOW DARE YOU, THAT'S RACIST!" and all the Ame...
by Dormouse559
Tue 06 Feb 2018, 02:09
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here
Replies: 6391
Views: 405048

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Being 'irregular' of course encouraged further ad hoc, unique changes through analogy etc. Irregularization is on my favorite-things list. The past tense of "dig" being changed from "digged" to "dug", for instance. Then, there's the past tenses of "sneak" and "dive" going from "sneaked" and "dived"...
by Dormouse559
Mon 05 Feb 2018, 23:09
Forum: Everything Else
Topic: The Quintessential 5th Conversation Thread
Replies: 1046
Views: 43479

Re: The Quintessential 5th Conversation Thread

All hail the Great Rodent Oracle of Umbral News Delineating Hiems' Oncoming Goodbye! Let's hear it for Marmotine Sciamancy! [:P] Thank goodness. I was worried no one would appreciate Punxsutawney Phil's full title. After all, us rodents gotta stick together. Or at least Marmitine Sciamancy. . . htt...
by Dormouse559
Mon 05 Feb 2018, 04:27
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: False friends and other unfortunate coincidences
Replies: 499
Views: 36548

Re: False friends and other unfortunate coincidences

:eng: outing - a trip to the countryside :deu: Outing - (homosexual) coming-out Interesting. First, I'd like to point out that the English usage you're referencing is even more specific than that, and carries no connotations, at least for me, regarding the destination. An "outing", for me, is any s...
by Dormouse559
Sun 04 Feb 2018, 08:28
Forum: Translations
Topic: I can't pay the rent...You must pay the rent
Replies: 12
Views: 1512

Re: I can't pay the rent...You must pay the rent

I have no idea what this refers to or why it's "something for summer"!? I just found out what this is! Apparently, it's a really old comedic bit where one person plays all three parts (damsel, landlord, hero). The only prop is a handkerchief or comb that the actor pretends is a hair bow for the dam...
by Dormouse559
Sun 04 Feb 2018, 07:53
Forum: Everything Else
Topic: The Quintessential 5th Conversation Thread
Replies: 1046
Views: 43479

Re: The Quintessential 5th Conversation Thread

Six more weeks of winter, or so I've heard. It cannot end soon enough. Meh, I can wait. We did the snow thing here in Suzhou a week ago, so I've gotten that out of my system. But as long as the water pipes don't burst (a widespread phenomenon here south of the Yangtse two years ago -- an area not a...
by Dormouse559
Fri 02 Feb 2018, 17:34
Forum: Everything Else
Topic: The Quintessential 5th Conversation Thread
Replies: 1046
Views: 43479

Re: The Quintessential 5th Conversation Thread

All hail the Great Rodent Oracle of Umbral News Delineating Hiems' Oncoming Goodbye!
by Dormouse559
Tue 30 Jan 2018, 00:51
Forum: Conlangs
Topic: What did you accomplish today?
Replies: 10952
Views: 573819

Re: What did you accomplish today?

Ælfwine wrote:
Mon 29 Jan 2018, 22:47
Can't wait to see, of course.
Great! [:)] Those two developments were a catalyst for me to start rewriting my Silvish posts in earnest.
by Dormouse559
Tue 30 Jan 2018, 00:47
Forum: Conlangs
Topic: Ởnh·Vú- Chamic Language
Replies: 169
Views: 11698

Re: Ởnh·Vú- Chamic Language

All4Ɇn wrote:
Mon 29 Jan 2018, 23:25
捲蠏 (Gũnh·Ưinh)- Giant Isopod (literally Rolling Crab)
I didn't know what a giant isopod is until I googled it just now. [:S] I'll stick to my roly-polies, thank you very much, but I like how you derived the name.