Search found 207 matches

by Void
Tue 21 Nov 2017, 02:00
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread
Replies: 8101
Views: 432971

Re: Conlang Conversation Thread

Ághingalut sahlut zás.
The stars have blessed you.

I'm sure that one day I'll have a decent birthday wish.
by Void
Tue 21 Nov 2017, 00:02
Forum: Conlangs
Topic: What did you accomplish today?
Replies: 10689
Views: 492896

Re: What did you accomplish today?

I organise my lexicon in an Excel spreadsheet. Today, this is my accomplishment.

vádh [ʋa:ð]

1. tooth (hard structure in the mouth)

2. penis (colloquial)
by Void
Mon 20 Nov 2017, 17:47
Forum: Translations
Topic: Do you want to go home?
Replies: 32
Views: 2064

Re: Do you want to go home?

:con: Symiric

Zal grivilgük aikul öldöd?
[zɑl ˈgriʋilgyk ˈɑi̯kul ˈøldød]
2SG want-2SG.FUT-SUBJ go-INF home-LAT
by Void
Sun 19 Nov 2017, 14:25
Forum: Conlangs
Topic: Symiric Language
Replies: 8
Views: 358

Re: Symiric Language

So, I've decided that instead of organising the language into one small and messy post, I'll just post long and winded descriptions and treat this as my blog. I'll start with the phonology. Phonology Stress is always initial, including prefixes. Consonants This is the Symiric consonant system: Nasal...
by Void
Sun 19 Nov 2017, 03:13
Forum: Conlangs
Topic: Romanization game
Replies: 3493
Views: 144916

Re: Romanization game

/i u a ə/ ⟨i u a ë⟩
/ai au əi əu ui~wi iu~ju/ ⟨ai au ëi ëu wi ju⟩
/m~ɱ n ŋ~ɴ/ ⟨m n ŋ⟩
/φ β ts dz tʃ dʒ ʃ~ʂ ʒ~ʐ ç~x ʝ~ɣ/ ⟨f v ts dz tš dž š ž h g⟩
/w j l/ ⟨w j l⟩
/ʙ r~ɾ ɽ͡r/ ⟨b r ř⟩
! ʔ ⟨q '⟩

Next:

/m mˁ n nˁ ŋ ŋˁ/
/p pˁ t tˁ kʷ kʷˁ q qʷ qʷˁ ʔ/
/s ɬ ʃ x xʷ h/
/l j w/

/i u/
/e ə/
/a/
by Void
Sun 19 Nov 2017, 01:50
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6085
Views: 280512

Re: Language practice thread

Wir kann nur für ihn beten.

"We can only pray for him."
by Void
Sun 19 Nov 2017, 01:46
Forum: Conlangs
Topic: What did you accomplish today?
Replies: 10689
Views: 492896

Re: What did you accomplish today?

Ághzathar katrugötrö úzis varois azak jarzarsud. Sa jatkus ivik, ó johtuks.

Just making new words for my conlang. Progress is slow, but stable.
by Void
Sun 19 Nov 2017, 01:15
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread
Replies: 8101
Views: 432971

Re: Conlang Conversation Thread

Kaunata orsungám, sa eč orhorsungám, thorur vaghal.
"Marvellous philosophy, if not, I dare say, nihilism."
by Void
Fri 17 Nov 2017, 17:49
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread
Replies: 8101
Views: 432971

Re: Conlang Conversation Thread

Hautungoth damgraikadan sugnig ( :grc: ) rúsud Sauronun aštardul
[ˈxɑu̯tuŋoθ ˈdɑmgrɑi̯kɑdɑn ˈsugnig ˈrusuːd ˈsɑu̯ronun ˈɑʃtɑrdul]
remind-3SG.AOR ancient-greek icon 1SG.DAT sauron-GEN tower-LAT
The Ancient Greek icon always reminds me of Sauron's tower.
by Void
Thu 16 Nov 2017, 15:43
Forum: Translations
Topic: The heretics have burnt our temple!
Replies: 7
Views: 140

Re: The heretics have burnt our temple!

:hun: Az eretnekek égették a templomunkat! Isten segítsen nekünk! The heretics have burnt our temple! May God help us! Halottidézők megtámadják a sírt! The necromancers are storming the crypt! :deu: Die Ketzer hatten unseren Tempel verbrannt! Möge Gott uns helfen! Die Geisterbeschwörer stürmen ans G...
by Void
Thu 16 Nov 2017, 15:28
Forum: Translations
Topic: The heretics have burnt our temple!
Replies: 7
Views: 140

The heretics have burnt our temple!

:eng: "The heretics have burnt our temple! May God help us!" :con: Symiric Saldungolut dumtírajat ághistarajas! Táslun rohtir zádul! [ˈsɑlduŋolut ˈdumtiːrɑjɑt ˈaːʁistɑrɑjɑs ˈtaːslun ˈroxtir ˈzaːdul] burn-3PL.PST heretic-PL temple-1PL.POSS-ACC help-3SG.SUBJ god 1PL.LAT And an optional second sentence...
by Void
Thu 16 Nov 2017, 03:36
Forum: Conlangs
Topic: Random phonology/phonemic inventory thread
Replies: 4698
Views: 292599

Re: Random phonology/phonemic inventory thread

Just a close cousin of my current conlang. Nasal: /m n/ ⟨m n⟩ Plosive: /p b t d c ɟ k g q/ ⟨p b t d tj-ť dj-ď k g q⟩ Fricative: /s z ʃ ʒ ħ h ɦ/ ⟨s z š ž h⟩ Approximant: /w l j ɰ/ ⟨w l j qh⟩ Trill: /r/ ⟨r⟩ Close: /i i: y y: ɨ ɨ: u u:/ ⟨i ii ü üü y yy u uu⟩ Mid: /ɛ eː ø øː ɔ oː/ ⟨e ee ö öö o oo⟩ Nasal...
by Void
Thu 16 Nov 2017, 03:09
Forum: Translations
Topic: The Tiger
Replies: 34
Views: 1813

Re: The Tiger

:con: Süm

Sa arjučáž arhózék ašravat vôddöt.
[sɑ ˈɑrjutʃaːʒ ˈɑrxoːzeːk ˈɑʃrɑʋɑt ˈʋøːdːøt]
be-3SG.PRS tiger orange-PL black-PL.INST stripe-PL.INST
The tiger is orange with black stripes.
by Void
Thu 16 Nov 2017, 00:59
Forum: Conlangs
Topic: Introducing Qutrussan
Replies: 71
Views: 2991

Re: Introducing Qutrussan

Looks aesthetically pleasant. Have any grammatically quirky sentences?
by Void
Thu 16 Nov 2017, 00:43
Forum: Conlangs
Topic: Reverse CBB Lexicon Building
Replies: 4328
Views: 219259

Re: Reverse CBB Lexicon Building

bbbourq wrote:
Wed 15 Nov 2017, 18:52
Next: reiba [ˈɾeɪ.bɑ] n. (a natural element or occurrence.)
storm; tempest

Next: volh n. - related to ruling, governing
by Void
Wed 15 Nov 2017, 23:17
Forum: Translations
Topic: I see you
Replies: 287
Views: 27315

Re: I see you

:con: Süm

Uksar zás.
[ˈuksɑr zaːs]
see-1SG.PRS 2SG.ACC
I see you.

:con: Ymirsuddan

Teehör ezy.
[ˈteːɦør ˈɛzɨ]
see-1SG.PRS 2SG.ACC
I see you.
by Void
Wed 15 Nov 2017, 02:40
Forum: Conlangs
Topic: Symiric Language
Replies: 8
Views: 358

Re: Symiric Language

I have done some progress on both Symiric and Highlander Symiric, or Ymirsuddan. It's agglutinative but not as polysynthetic as Symiric. It also has nasalised vowels (a minority dialect has lost them). Taqhun juumlok zaarkǫdadur. [ˈtaɰun ˈjuːmlɔk ˈzaːrkɔ̃dadur] cow lead-3SG.PST-PASS slaughterhouse-L...
by Void
Tue 14 Nov 2017, 17:18
Forum: Conlangs
Topic: What did you accomplish today?
Replies: 10689
Views: 492896

Re: What did you accomplish today?

Started working on a Symiric language spoken in Armenia and Turkey, splitting up from Old (Common) Symiric (spoken in northeastern Europe) at around the 10th century. Sample examples: Symiric: Vársot tülgiret ja ahsunot angaghjat hórol. [ˈʋaːrso̞t ˈtylgire̞t jɑ ˈaxsuno̞t ˈɑŋɑʁjɑt ˈxo̞ro̞ːl] fight-3S...
by Void
Sat 11 Nov 2017, 23:11
Forum: Conlangs
Topic: What did you accomplish today?
Replies: 10689
Views: 492896

Re: What did you accomplish today?

Translated the first page of Thus Spake Zarathustra into Symiric. If anyone's curious as to how it looks (no gloss or IPA because it's just too much): Vaghol jus Zarathuštra - Atthúl Mét siduh Zarathuštrasud marás kurgot, rainaikal öldjeben ja öldjen uzirban, ja aikal galadattul. Kar úlpihal menheje...
by Void
Sat 11 Nov 2017, 15:01
Forum: Translations
Topic: I was walking in the forest...
Replies: 42
Views: 2595

Re: I was walking in the forest...

Sublur methrölkéd katruduh kíghil sküríg rúidul dargadúm.
[ˈsublur ˈme̞θrø̞lke̞ːd ˈkɑtrudux ˈkiːʁil ˈskyriːg ˈruːi̯dul ˈdɑrgɑːduːm]
stroll-1SG.PST forest-LOC=through when-CONJ fall-3SG.PST branch 1SG.POSS-LAT head-LAT=on
I was walking in the forest when a branch fell on my head.