Search found 2591 matches

by Dormouse559
Fri 08 Feb 2013, 07:17
Forum: Everything Else
Topic: The pointless game thread
Replies: 408
Views: 25456

Re: The pointless game thread

[swəˈdɛʃ] I've never heard this word pronounced.

Next: credulous

[ˈkʰɹɛdʒəˌləs]
by Dormouse559
Thu 07 Feb 2013, 09:04
Forum: Translations
Topic: I see you
Replies: 293
Views: 43900

Re: I see you

In the mictic/fishinal lang:

Mwopetâ msì.
me-po-po-ta ma-si
eye-HUM-HUM-VRB 1.SG-2.SG
/mʷopetɔː m̩seː/

I see you.
by Dormouse559
Thu 07 Feb 2013, 07:36
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6163
Views: 434582

Re: Language practice thread

"Ciao" est un autre mot italien passionnant. C'est un cognat de "esclave". [O.O]
"Ciao" is another intriguing Italian word. It's a cognate of "slave". [O.O]
by Dormouse559
Thu 07 Feb 2013, 02:42
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread
Replies: 8453
Views: 721152

Re: Conlang Conversation Thread

El temór de uni nomi no face salvo agrandír li temori del cúos medesmi.
[ɛl teˈmɔɾ de͡ʊnɪ ˈnomɪ no ˈfat͡ɕe ˈsalvo agranˈdɪɾ lɪ teˈmoɾɪ dɛl ˈkus meˈdɛsmɪ]
[l̩tiˈmoɾi duni ˈnomi n̩ˈfat͡ɕˌsawvə agrãˈd͡ziɾ li tiˈmoɾi d͡zi ˈkuː miˈdeːmi]

Fear of a name only increases fear of the thing itself.
by Dormouse559
Wed 06 Feb 2013, 09:48
Forum: Everything Else
Topic: What are you listening to/watching?
Replies: 2396
Views: 189355

Re: What are you listening to/watching?

Est-ce que la peinture compte ? Je regarde les tableaux d'Henri-Edmond Cross. Ils sont tellement beaux*. Do paintings count? I'm looking at the paintings of Henri-Edmond Cross. They're disgustingly beautiful. [:P] La Terrasse fleurie La Chaîne des Maures Cyprès à Cagnes * Ça m'écœure le point auque...
by Dormouse559
Wed 06 Feb 2013, 07:31
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread
Replies: 8453
Views: 721152

Re: Conlang Conversation Thread

Iicj "Seleri" nacj Balb matya? what celery REL-of.which 2.PL.ERG speak-INFIN What is this 'celery' if which you all speak? Moc'id tarcr. feel-3RD.SING.NEU horrible Sounds horrible. Bíen, es! El Senhór oscuro delas Verduras esi creá. [}:(] [ˈbin ˈɛs ɛl seˈɲɔɾ ɔsˈkʊɾo delas vɛɾˈdʊɾas esɪ kɾeˈa] [ˈbĩː...
by Dormouse559
Wed 06 Feb 2013, 06:46
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6163
Views: 434582

Re: Language practice thread

已經到了三井半夜,還敢面對我說外面的天空不是黑色的啊? Yǐjīng dàole sānjǐng bànyè, hái gǎn miàn duì wǒ shuō wàimiàn de tiānkōng bùshì hēisè de a? It's already half past midnight, and you have the audacity to tell me the sky isn't black? jk Calme-toi. Tu ne fais que souffrir d'un manque de sommeil. Dors un peu et tu t'arrêter...
by Dormouse559
Wed 06 Feb 2013, 04:39
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6163
Views: 434582

Re: Language practice thread

Pourquoi le ciel est-il noir ?
Why is the sky black?

Le ciel est noir chez moi mais c'est parce que le soleil s'est déjà couché.
The sky is black where I live, but that's because the sun has already set.
by Dormouse559
Tue 05 Feb 2013, 08:54
Forum: Everything Else
Topic: The pointless game thread
Replies: 408
Views: 25456

Re: The pointless game thread

[ˈkʰlo͡ʊs]

Next: mischievous

[ˈmɪst͡ʃɪvəs] ~ [mɪsˈt͡ʃiːviəs] I'm one of those people who occasionally adds a syllable; don't know how common it is
by Dormouse559
Tue 05 Feb 2013, 04:09
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread
Replies: 8453
Views: 721152

Re: Conlang Conversation Thread

Ee gnysholg docw cf'ghraat-yfhka glth-fmdvdd. Rirh el-bhk fich. I walked around all day with a stick of celery pinned to my shirt. Because I'm cool like that. Ra, glth-iddr, hphghiy advdd, yng ehh mwrrw... n'nk. No, seriously, we had celery, and I just decided... yeah. Li aczo portár es melhór ca e...
by Dormouse559
Tue 05 Feb 2013, 02:52
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread
Replies: 8453
Views: 721152

Re: Conlang Conversation Thread

Skógvur wrote:Yo.

I love thee.
:wat: Fo shizzle, my compratriot.

Pare el vanga et el kozea no funczonan perca esi renuovas?
[ˈpaɾeːl ˈvaŋga ed‿ɛl koˈzea no fʊnˈtɕonan ˈpɛɾkaesɪ reˈnuvas]
[ˈpaɾe‿lˈvãːga i‿lkoˈzea‿nfũˈtɕonã ˈpɛɾkaisi riˈnuːvaː]

So Vanga and Kozea don't work because you're renewing them?
by Dormouse559
Mon 04 Feb 2013, 19:44
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6163
Views: 434582

Re: Language practice thread

Det var en väldigt god översättning, Dormouse :3 It was a really good translation, Dormouse. Men det är ju bara en småsak, "marre" är talspråklig, medan "assez" är mer formell (i detta idiom...). But there's only a little thing, "marre" is colloquial, while "assez is more "formal" (in this idiom......
by Dormouse559
Sun 03 Feb 2013, 04:25
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6163
Views: 434582

Re: Language practice thread

Les Marmottes

:fra:
Et elles ne voient pas leurs ombres
Le printemps reviendra bientôt
Et nous en aurons eu assez de l'hiver.

(not-very-loose translation)

And they don't see their shadows
Spring will soon come again
And we will have had enough of winter.


EDIT: marre > assez
by Dormouse559
Sun 03 Feb 2013, 03:25
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread
Replies: 8453
Views: 721152

Re: Conlang Conversation Thread

La Marmota es sacentesma.
[la maɾˈmoˌta͡ɛs sat͡ɕɛnˈtɛsma]
[la maɾˈmoˌta͡eː sat͡ɕə̃ˈteːma]

The Groundhog is most wise.

Ante-la Marmót fleitét.
[ˈantela maɾˈmɔt fleɪ̯ˈtɛt]
[ˈãːtla maɾˈmɔt fliːˈtɛt]

Bow down before the Groundhog.
by Dormouse559
Sat 02 Feb 2013, 10:43
Forum: Everything Else
Topic: The pointless game thread
Replies: 408
Views: 25456

Re: The pointless game thread

[ˈdægəɹ]

Next: innovative

[ˈɪnəˌveɪɾɪv]
by Dormouse559
Sat 02 Feb 2013, 04:05
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6163
Views: 434582

Re: Language practice thread

J'essaie de réécrire ça avec du langage plus simple. Attends-toi à des modifications. I'm trying to rewrite this with simpler language. Expect edits. "Who is this glowing symbol of bravery?" = "Who is this man who is so brave? He is like a symbol of bravery." Glowing ne s'utilise que pour souligner...
by Dormouse559
Sat 02 Feb 2013, 03:52
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6163
Views: 434582

Re: Language practice thread

"Jambe" menar "leg". :3 - means - Quelle faute de frappe ! [>_<] J'ai appris la différence entre eux il y a plusieurs années. What a silly mistake! [>_<] I learned the difference between them years ago. You can somehow test if you gotta use the partitive article by using "some" in English. Je suppo...
by Dormouse559
Sat 02 Feb 2013, 02:27
Forum: Everything Else
Topic: The pointless game thread
Replies: 408
Views: 25456

Re: The pointless game thread

[ˈdʒɛntl̩mən ˈsɑsɪdʒ] ~ [ˈdʒɪntl̩mən ˈsɑsɪdʒ]

Next: succinct

[səˈsɪŋk̚t]
by Dormouse559
Fri 01 Feb 2013, 22:53
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: Degrading languages?
Replies: 21
Views: 2385

Re: Degrading languages?

Well, according to this recent thread , /ʁ/ comes from a speech defect. So we can assume that while languages lose more and more consonants, their speakers' articulatory abilities decrease, leading to speech defects that create new consonants. In the end the number of consonants is not really affec...
by Dormouse559
Fri 01 Feb 2013, 04:04
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 6163
Views: 434582

Re: Language practice thread

Attention aux muletiers. Ils sont rusés.
Watch out for those muleteers. They're tricky.

EDIT: Qui est ce symbole du courage brillant ? Je voudrais bien savoir son nom.
Who is this glowing symbol of bravery? I would very much like to know his name.