Reformtankar

Diskutera konstgjorda/kunstige språk, kulturer, världar/verdener, nærstående vitenskaper og mykket/meget annat!
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Aszev » Sat 08 Oct 2011, 18:10

Några idéer som skulle kunna va kul att leka med:

Hyperpurism: Rensa lånord och göra nybildningar istället. Dvs à la isländska.

Hyperetymologisk stavning: Typ som... engelska? Iriska? Franska? Eller värre. Man skulle kanske kunna säga modern svenska med fornsvensk stavning.

Dialekttolerant stavning: Lite som norska, med en massa olika tillåtna varianter inom samma stavning.

Reaktionär grammatik: Fornsvensk grammatik fast körd genom alla ljudförändringar som skett sedan dess.
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
User avatar
Ceresz
shadowlight
shadowlight
Posts: 2680
Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
Location: North
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Ceresz » Sun 09 Oct 2011, 10:00

Jag skulle nog vilja se #3 och #4 mest, då jag inte är mycket av en purist. Det skulle dock vara intressant att se hur det skulle se ut.
Prinsessa
runic
runic
Posts: 3226
Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42

Re: Reformtankar

Post by Prinsessa » Mon 07 Nov 2011, 17:39

Ceresz wrote:
rickardspaghetti wrote:Jag tycker att <g>et i adjektivändelser börjar bli lite onödigt. Där jag kommer ifrån uttalas det inte, och det görs det inte heller i rikssvenskan så vitt jag vet. "Rolig" borde därför stavas "roli" och "roligt" borde stavas "rolit". Jag tycker dock inte att det ser så snyggt ut, men det skulle nog göra svenskan lite mer användarvänlig. Det finns ju också fler fall av stumma <g>n och andra bokstäver, men låt oss börja smått. :)
Ja, jag håller med om att det ser fult ut, precis som att "järta" ser fulare ut än "hjärta" och "jus" än "ljus", men det är en ganska logisk föränding som borde äga rum.

Om vi ska behålla "ljus" och "hjärta" och "djur" kan vi väl lika gärna skriva "hvad" osv.
Jag vet folk som säger ‹-[l]ig› med ‹g›, och till och med folk som (alltid!) säger ‹det› med ‹t› uttalat, och, ja, de är modersmålstalare, men jag tvivlar över att det är annat än stavningsuttal.

Å andra sidan är väl folk till som uttalar dessa ‹Cj› med [ʎ lj ç dʑ] och liknande uttal?

I vart fall är jag starkt emot att några av dessa bokstäver skulle plockas bort, utan skulle snarare vilja yrka för att återinföra ‹hv›, även om det aldrig lär hända. Jag tycker om enlighet mellan tungomålen här, och skulle gärna byta ut ‹ä ö› mot ‹æ ø› (och med det givetvis ändra vissa stavningar; självklart vore det då ‹er› snarare än ‹ær›).

Det händer att jag stavar med ‹hv› här och där när jag känner för det. Gör det så gott som alltid när jag för egna anteckningar, åt minstone.
Aszev wrote:Dialekttolerant stavning: Lite som norska, med en massa olika tillåtna varianter inom samma stavning.
Avsaknaden av detta stör mig så mycket. Svenska är knappast målförsfattigt. Snäppet under norska, men knappast långt i från. Tycker att det är otroligt dumt att stavningar som ‹sola› hellre än ‹solen› är riksmålsmässigt sett otillåtna.
Aszev wrote:mej/dej/sej
Bortsett från att folk i andra delar av landet säger detta med både -k och -g i änden. Hatar när folk yrkar för att införa denna stavning i alla sammanhang (och vad jag vet är den ju till och med tillåten nu), för det är så respektlöst mot talare av andra dialekter. Samma gäller ‹dom› och andra ord.
User avatar
rickardspaghetti
air
air
Posts: 1178
Joined: Thu 12 Aug 2010, 03:26

Re: Reformtankar

Post by rickardspaghetti » Mon 07 Nov 2011, 19:47

Vad är det som får dig att stanna innan du kommer till runorna? [¬.¬]
そうだ。死んでいる人も勃起することが出来る。
俺はその証だ。
Spoiler:
Ǧ Š Ȟ Ž Č

ǧ š ŋ ȟ ž č
:swe: [:D] :vgtl: [:D] :eng: [:)] :ita: [:|] :lkt: [:'(]
Prinsessa
runic
runic
Posts: 3226
Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42

Re: Reformtankar

Post by Prinsessa » Mon 07 Nov 2011, 19:57

rickardspaghetti wrote:Vad är det som får dig att stanna innan du kommer till runorna? [¬.¬]
:p
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Aszev » Wed 09 Nov 2011, 18:43

Skógvur wrote:
Ceresz wrote:Om vi ska behålla "ljus" och "hjärta" och "djur" kan vi väl lika gärna skriva "hvad" osv.
Jag vet folk som säger ‹-[l]ig› med ‹g›, och till och med folk som (alltid!) säger ‹det› med ‹t› uttalat, och, ja, de är modersmålstalare, men jag tvivlar över att det är annat än stavningsuttal.
Helt klart är det det.
Skógvur wrote:Å andra sidan är väl folk till som uttalar dessa ‹Cj› med [ʎ lj ç dʑ] och liknande uttal?
Faktiskt inte helt säker på vad du menar här... Att det finns folk som uttalar <Cj> på ovanstående sätt?
Skógvur wrote:I vart fall är jag starkt emot att några av dessa bokstäver skulle plockas bort, utan skulle snarare vilja yrka för att återinföra ‹hv›, även om det aldrig lär hända. Jag tycker om enlighet mellan tungomålen här, och skulle gärna byta ut ‹ä ö› mot ‹æ ø› (och med det givetvis ändra vissa stavningar; självklart vore det då ‹er› snarare än ‹ær›).
Jag håller i stort sett med.
Skógvur wrote:
Aszev wrote:Dialekttolerant stavning: Lite som norska, med en massa olika tillåtna varianter inom samma stavning.
Avsaknaden av detta stör mig så mycket. Svenska är knappast målförsfattigt. Snäppet under norska, men knappast långt i från. Tycker att det är otroligt dumt att stavningar som ‹sola› hellre än ‹solen› är riksmålsmässigt sett otillåtna.
Ja officiellt sett är det ju inte ens riktig svenska. Historiskt sätt tror jag dessutom Sverige är rikare på dialekter än Norge. (svenska och norska är ju i sammanhanget helt arbiträra termer [;)] )
Skógvur wrote:
Aszev wrote:mej/dej/sej
Bortsett från att folk i andra delar av landet säger detta med både -k och -g i änden.
Du kollade sammanhanget jag använde dem i va? Det är absolut ingen stavning jag förespråkar.
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
Prinsessa
runic
runic
Posts: 3226
Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42

Re: Reformtankar

Post by Prinsessa » Wed 09 Nov 2011, 23:29

Aszev wrote:
Skógvur wrote:Å andra sidan är väl folk till som uttalar dessa ‹Cj› med [ʎ lj ç dʑ] och liknande uttal?
Faktiskt inte helt säker på vad du menar här... Att det finns folk som uttalar <Cj> på ovanstående sätt?
Japp.
Aszev wrote:
Skógvur wrote:
Aszev wrote:Dialekttolerant stavning: Lite som norska, med en massa olika tillåtna varianter inom samma stavning.
Avsaknaden av detta stör mig så mycket. Svenska är knappast målförsfattigt. Snäppet under norska, men knappast långt i från. Tycker att det är otroligt dumt att stavningar som ‹sola› hellre än ‹solen› är riksmålsmässigt sett otillåtna.
Ja officiellt sett är det ju inte ens riktig svenska. Historiskt sätt tror jag dessutom Sverige är rikare på dialekter än Norge. (svenska och norska är ju i sammanhanget helt arbiträra termer [;)] )
Visst är de det.
Aszev wrote:
Skógvur wrote:
Aszev wrote:mej/dej/sej
Bortsett från att folk i andra delar av landet säger detta med både -k och -g i änden.
Du kollade sammanhanget jag använde dem i va? Det är absolut ingen stavning jag förespråkar.
[/quote]
Jag tror att jag uppfattade det, ja. Bara hoppar in med min egen åsikt.
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Aszev » Fri 11 Nov 2011, 16:19

<hj lj> finns inte kvar som annat än /j/, afaik. Tror att /lj/ fanns kvar som senast på Fårö fram till början på 1800-talet, men citera mig inte på det :p

<dj> uttalas /dj/ på sina håll.

<tj kj> uttalas av vissa som /ts\/, ja.

<gj> kanske uttalas som /dz\/ av nån, men det är inget jag känner till spontant sådär.
Edit: En snabb titt visar att även <gj> /gj/ finns kvar på håll
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Aszev » Sun 29 Jan 2012, 02:32

Ibland roar jag mig med att skriva ø istället för ö. Problemet som kommer sen är när man vill få in æ och inser att det blir massa æ:n överallt vilket mest ser skumt och opassande ut [:(] Tyvärr har jag aldrig lyckats komma fram till hur jag skulle vilja distribuera e:æ eftersom det finns flera rimliga lösningar på det...
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
User avatar
Ceresz
shadowlight
shadowlight
Posts: 2680
Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
Location: North
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Ceresz » Sun 29 Jan 2012, 03:45

Heh, det problemet har jag också stött på. Då föredrar jag faktiskt att behålla ä och ö då jag är för lat för att hitta en lösning [;)].
Aszev wrote:Några idéer som skulle kunna va kul att leka med:

Hyperpurism: Rensa lånord och göra nybildningar istället. Dvs à la isländska.

Hyperetymologisk stavning: Typ som... engelska? Iriska? Franska? Eller värre. Man skulle kanske kunna säga modern svenska med fornsvensk stavning.

Dialekttolerant stavning: Lite som norska, med en massa olika tillåtna varianter inom samma stavning.

Reaktionär grammatik: Fornsvensk grammatik fast körd genom alla ljudförändringar som skett sedan dess.
Har du lekt med några av de här idéerna? Det skulle vara jävligt roligt att se resultat, även om det bara är för skojs skull.
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Aszev » Sun 29 Jan 2012, 03:50

Ceresz wrote:Heh, det problemet har jag också stött på. Då föredrar jag faktiskt att behålla ä och ö då jag är för lat för att hitta en lösning [;)].
För mig slutar det ofta med att jag skriver <ä ø>, vilket ser rätt så lustigt ut [:P]
Ceresz wrote:Har du lekt med några av de här idéerna? Det skulle vara jävligt roligt att se resultat, även om det bara är för skojs skull.
Inte nåt särskilt på sistone, men det skulle säkert gå att formulera ihop nåt skissigt [:)]
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
User avatar
Ceresz
shadowlight
shadowlight
Posts: 2680
Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
Location: North
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Ceresz » Sun 29 Jan 2012, 03:57

Aszev wrote:För mig slutar det ofta med att jag skriver <ä ø>, vilket ser rätt så lustigt ut [:P]
Äh, ja... det ser lite knasigt ut faktiskt. Fast ä och ö ser inte så jävla farligt ut om man lägger till og, også och hv-. Slänger in lite sånt i mina anteckningar ibland. Iaf og och hv-. Stavningarna dt, f och fv kan dock få ligga kvar i graven (även om jag faktiskt gillar f) [:P].
Aszev wrote: Inte nåt särskilt på sistone, men det skulle säkert gå att formulera ihop nåt skissigt [:)]
Vilken av idéerna har du pysslat med då?
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Aszev » Sun 29 Jan 2012, 04:09

Ceresz wrote:
Aszev wrote:För mig slutar det ofta med att jag skriver <ä ø>, vilket ser rätt så lustigt ut [:P]
Äh, ja... det ser lite knasigt ut faktiskt. Fast ä och ö ser inte så jävla farligt ut om man lägger till og, også och hv-. Slänger in lite sånt i mina anteckningar ibland. Iaf og och hv-. Stavningarna dt, f och fv kan dock få ligga kvar i graven (även om jag faktiskt gillar f) [:P].
<fv> ger jag inte mycket för annat än för lulz. <f> och <dt> gillar jag, men bara <dt> när det används på ett rimligt sätt, dvs inte som förut i svenskan [¬.¬]
Ceresz wrote:
Aszev wrote: Inte nåt särskilt på sistone, men det skulle säkert gå att formulera ihop nåt skissigt [:)]
Vilken av idéerna har du pysslat med då?
Inte tagit tag i nåt egentligen, men jag har väl idéer på lite av varje, men inget speciellt konkret som jag kan lägga fram såhär
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
User avatar
Ceresz
shadowlight
shadowlight
Posts: 2680
Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
Location: North
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Ceresz » Sun 29 Jan 2012, 04:15

Aszev wrote:<fv> ger jag inte mycket för annat än för lulz. <f> och <dt> gillar jag, men bara <dt> när det används på ett rimligt sätt, dvs inte som förut i svenskan [¬.¬]
<f> är snyggt. Jag antar att jg kan hålla med om att <dt> skulle vara okej om det används rätt. Min morsa sa till mig nån gång att hon tycker att man kan använda <dt> i neutrumformen av rädd. Även om det antagligen aldrig skulle användas. Rädt... Det var ju inte så jävla pjåkigt ändå [:S].

Hur skulle du använda det?
Ceresz wrote: Inte tagit tag i nåt egentligen, men jag har väl idéer på lite av varje, men inget speciellt konkret som jag kan lägga fram såhär
Okej [:P]. När du väl har nåt konkret får du se till att dela med dig!
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Aszev » Sun 29 Jan 2012, 04:36

Ceresz wrote:
Aszev wrote:<fv> ger jag inte mycket för annat än för lulz. <f> och <dt> gillar jag, men bara <dt> när det används på ett rimligt sätt, dvs inte som förut i svenskan [¬.¬]
<f> är snyggt. Jag antar att jg kan hålla med om att <dt> skulle vara okej om det används rätt. Min morsa sa till mig nån gång att hon tycker att man kan använda <dt> i neutrumformen av rädd. Även om det antagligen aldrig skulle användas. Rädt... Det var ju inte så jävla pjåkigt ändå [:S].

Hur skulle du använda det?
Som netrum till ord på -d, t.ex. röd → rödt, mild → mildt, glöda → glödt, etc. Om roten inte har det skulle jag inte använda det, så tex välja → valt (och inte valdt).

Sen finns det ju tveksamma fall även här, typ ord som lärd. Ska man se det som en bildning till lära (dvs → lärt) eller som ett eget ord (→ lärdt)?
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
User avatar
Ceresz
shadowlight
shadowlight
Posts: 2680
Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
Location: North
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Ceresz » Sun 29 Jan 2012, 04:43

Aszev wrote: Som netrum till ord på -d, t.ex. röd → rödt, mild → mildt, glöda → glödt, etc. Om roten inte har det skulle jag inte använda det, så tex välja → valt (och inte valdt).
Jag misstänkte det. I såna fall funkar <dt> helt klart
Aszev wrote:Sen finns det ju tveksamma fall även här, typ ord som lärd. Ska man se det som en bildning till lära (dvs → lärt) eller som ett eget ord (→ lärdt)?
Hmm, bra fråga. Jag skulle nog se det som en bildning av lära, faktiskt.
Prinsessa
runic
runic
Posts: 3226
Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42

Re: Reformtankar

Post by Prinsessa » Sun 29 Jan 2012, 16:09

Kan prova at skriva føljande innlegg med en stavning som jag gjerna hadde sett i rikssvenska.

Ser ei hur' man ens kommer at tenka sig at se lærd som nogot annat enn en avledning av læra. Skulle jag stå før en endring i svensk stavning, så hadde jag helst gått nærmre norska og valt at återinnføra ‹hv› og ‹dt›, og at dela upp ‹æ› og ‹e› i enlighet med samma, næstan helt etymologiska vis, som norska går efter, æven om det innebær at nogra ord, som just ‹bær›, som jag just skrev, skulle få offra sig, då norska stavar detta etymologiskt fel. Det vore fint at gå så næra som bara vore møgligt.

– Hvem målade huset rødt i går?
– Hvalen gjorde valen.
– Valen gjordes av hvalen.
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Aszev » Sun 29 Jan 2012, 16:30

Ah! Men det är här vi får problem eftersom dialekterna skiljer sig.

I Norge (iaf i standardvarianterna) finns ingen ljudmässig e/ä-distinktion, vilket gör att de teoretiskt sett skulle kunna slänga ut æ helt och hållet. Istället skriver man den lite halvetymologiskt med e för äldre /e/ och æ för äldre /ɛ/.

I svenska dialekter finns däremot en skillnad mellan dessa, både mellan kort [e ɛ] och långt [eː ɛː]. [e] från äldre /i/ och [ɛ] från äldre [e]. Vill man stava detta dialekthistoriskt korrekt måste man ha en massa æ:n överallt. Alternativet är att köra på den moderna rikslinjen att skillnaden inte finns, och då kan man förstås minska antalet æ:n, men då går man åas ifrån flera viktiga principer. Sedan tillkommer vissa andra mindre frågor, som omljud, men det är det som jag skrev här som är det stora problemet enligt mig.
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
Prinsessa
runic
runic
Posts: 3226
Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42

Re: Reformtankar

Post by Prinsessa » Mon 30 Jan 2012, 02:31

Rikssvenska, som sagt. Menar du att rikssvenska i dag bryr sig ett dugg om något längre än några mil från Svealands kärna? Nej, just det. [;)]

Jag gör dock ingen skillnad mellan e och ä, nej, så visst, det gynnar mig bättre, men ptja. Det skulle förgöra detta irriterande "det uttalas som ett e och ej som ett ä xdddddd". Det är bara allofoni och kan skilja sig mellan dialekter. >.<
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Reformtankar

Post by Aszev » Mon 30 Jan 2012, 04:26

Blurk... jag minns en gång när jag var yngre och ville stava ess/äss med <ä> och blev utskrattat för att det ju inte uttalades [æsː] [¬.¬]
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
Post Reply