Page 26 of 28

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Sat 28 Mar 2015, 19:00
by sestir
Ja, diftongerna är den mest slående likheten mellan skånska och gutniska. Båda målen har dialekter varav många har dokumenterats i ordlistor. Med konsensusspråk menar jag att bygga ett språk på de ord som har mest stöd i området och på grammatik som är tillräckligt lik.

För pojke & flicka kanske man skulle lista i ordning: poik - peika, grabb - grebba, sork, tøs, daika.

Skåne omfattade som bekant även Halland och Blekinge en gång i tiden och även där finns likheter som gör att de brukar räknas in i sydsvenska mål, tillsammans med Bornholm. Jag har tänkt lära mig skånska, men om möjligt en användbar variant som förstås i kringliggande länder och områden. [:|]

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Sat 28 Mar 2015, 19:44
by DrGeoffStandish
OK, då förstår jag. Fast ändå inte. Varför just skånska och gutniska? Ett mer intressant projekt vore att försöka normera sydsvenska/östdanska/skåneländska under ett samlat skriftspråk. Det vore ett konspråksprojekt samtidigt som det har grund i verkligheten så att riktiga människor kan få ut något av det hela. Jag har försökt mig på ett sådant projekt och skickade iväg ett förslag till en skånsk kille (det här var drygt 10 år sen, han är väl medelålders nu) men han tyckte inte om det jag hade kommit fram till, tyvärr. Då lade jag ner det hela och skickade aldrig iväg till någon annan.

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Sun 29 Mar 2015, 11:14
by sestir
DrGeoffStandish wrote:Varför just skånska och gutniska?
På sidan 25 i Lucazin ser vi på kartan att det finns i synnerhet två sorters e-ljud som är utbredda i Skåne: [eː] och [aɪ̭]. [aɪ̭] råkar också finnas i protogermanska samt i gutniska. Dessutom finns 〈ai〉i moesogotiska, oavsett hur det råkar uttalas. [:P]

Därför känner jag att det är lockande att ha /ɛː/, /eː/ och /aɪ̭/ motsvarande 〈e〉, 〈e〉 och 〈ai〉. Jag uttalade Sv. sten = [staɪ̭n] när jag var liten, uppväxt i det persiennmönstrade området.
DrGeoffStandish wrote:Ett mer intressant projekt vore att försöka normera sydsvenska/östdanska/skåneländska under ett samlat skriftspråk.
Det kan mycket väl vara intressantare. Jag frågade mest för att få reda på vad andra redan gjort. Kan du skicka det till mig också? [:)]

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Sun 29 Mar 2015, 11:31
by HinGambleGoth
Tydligen ska det danska standardskriftspråket historiskt sett varit en kompromiss mellan själländska och skånska.

En skånsk ortografi borde såklart ha danska tecken som Æ,æ och Ø,ø

genuin skånska är rätt intressant, bevarad numerusböjning i verb, ganska speciellt ordförråd, en särpräglad intonation och en kombination mellan syd och nordskandinaviska novationer.

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Tue 31 Mar 2015, 16:30
by sestir
HinGambleGoth wrote:En skånsk ortografi borde såklart ha danska tecken som Æ,æ och Ø,ø
Jag har funderat på detta i två dagar nu. Antagligen ska både æ och ø vara med eftersom den första känslan brukar vara rätt, men jag har svårt att hitta något ord som helt säkert bör stavas med ø.

T ex: Da. møg = skit, från FN. myki kanske blev *myg som av en skåning uttalas [møyg].
Här kanske någon har introducerat det sydsvenska uttalet i övriga landet och skrivit typ "Skåningarne beneffna thetta mög" och sen har en skåning läst det och säger till sina kompisar när de använder ordet: "Du, veit du att det hitter mög [maʉg] på skånska o ente myg [møyg]?"

Så nu heter det [maʉg] och måste kunna stavas med ø, fast kanske hellre bör stavas med y? (finns även t ex møgel - mygel, kørka - kyrka, klødda - klydda)

Det kanske har gått två varv till ... "Skåningarne beneffna thetta mug" > "Veit du att det hitter mug [mɯg]." > "Skåningarne beneffna thetta mugg". Man vill inte starta en ond cirkel. :mrgreen:

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Sat 11 Apr 2015, 19:05
by DrGeoffStandish

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Mon 20 Apr 2015, 21:26
by HinGambleGoth
https://www.youtube.com/watch?v=lzv6ljgwgzs

Ibland är det fan kusligt nära.

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Mon 20 Apr 2015, 22:33
by DrGeoffStandish
HinGambleGoth wrote:https://www.youtube.com/watch?v=lzv6ljgwgzs

Ibland är det fan kusligt nära.
För att citera engelska Wikipedia:
      • The uncanny valley is a hypothesis in the field of aesthetics which holds that when features look and move almost, but not exactly, like natural beings, it causes a response of revulsion among some observers. The "valley" refers to the dip in a graph of the comfort level of beings as subjects move toward a healthy, natural likeness described in a function of a subject's aesthetic acceptability. Examples can be found in the fields of robotics and 3D computer animation, among others.
Kusliga dalen. Brrrr. [:S]

Förresten, varför har de blonda peruker? Är inte danskar i genomsnitt väsentligen lika blonda som svennar? Konstig stereotyp. :roll:

(Eh, "vi måste gå vitare" vid 2:26. Hyperkorrektion?)

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Wed 22 Apr 2015, 21:24
by Ephraim
Och varför köttbulla, är det sista a-et också (mer eller mindre medveten) hyperkorrektion kanske?

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Thu 23 Apr 2015, 19:22
by DrGeoffStandish
Ephraim wrote:Och varför köttbulla, är det sista a-et också (mer eller mindre medveten) hyperkorrektion kanske?
Jag tolkade det som flertalsformen köttbullar, det ska alltså syfta på entalsformen köttbulle?

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Thu 23 Apr 2015, 19:40
by Ephraim
DrGeoffStandish wrote:
Ephraim wrote:Och varför köttbulla, är det sista a-et också (mer eller mindre medveten) hyperkorrektion kanske?
Jag tolkade det som flertalsformen köttbullar, det ska alltså syfta på entalsformen köttbulle?
Jag tror det, vid ett tillfälle får ju deltagarna en pingisboll som de säger är "köttbulla" eller "inte köttbulla". Jag tänker mig att eftersom danskan ju har reducerat de obetonade vokalerna i större utsträckning så är det lätt att hyperkorrigera in ett "odanskt" –a.

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Thu 23 Apr 2015, 19:51
by DrGeoffStandish
Ephraim wrote:Jag tror det, vid ett tillfälle får ju deltagarna en pingisboll som de säger är "köttbulla" eller "inte köttbulla".
OK, jag detaljstuderade inte direkt sketchen.
Ephraim wrote:Jag tänker mig att eftersom danskan ju har reducerat de obetonade vokalerna i större utsträckning så är det lätt att hyperkorrigera in ett "odanskt" –a.
Ja, lite grann som att "vi" sätter -ur på alla isländska ord.

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Thu 23 Apr 2015, 20:02
by Ephraim
DrGeoffStandish wrote:OK, jag detaljstuderade inte direkt sketchen.
Kan jag inte påstå att jag gjort heller i och för sig!
DrGeoffStandish wrote:Ja, lite grann som att "vi" sätter -ur på alla isländska ord.
Ja, precis.

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Tue 05 May 2015, 08:35
by HinGambleGoth
http://youtu.be/vNXQVrnc26o

Han säger det inte i det där klippet, men jag tycker att Clas Svahn har en ganska lustig betoning när han säger UFO-Sverige, Som att han betonar Sverige mer än UFO, låter bakvänt tycker jag.

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Tue 05 May 2015, 18:00
by DrGeoffStandish
HinGambleGoth wrote:http://youtu.be/vNXQVrnc26o

Han säger det inte i det där klippet, men jag tycker att Clas Svahn har en ganska lustig betoning när han säger UFO-Sverige, Som att han betonar Sverige mer än UFO, låter bakvänt tycker jag.
Jag lyssnade igenom ett par gånger utan att höra honom säga UFO-Sverige. Borde ha läst vad du skrivit först. [:'(]

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Tue 05 May 2015, 21:36
by HinGambleGoth
DrGeoffStandish wrote:Jag lyssnade igenom ett par gånger utan att höra honom säga UFO-Sverige. Borde ha läst vad du skrivit först. [:'(]
Jo, men tänkte på hans dialekt i allmänhet, var kommer han ifrån? i Filmen Ghost rockets säger han Ufo-Svérige ofta [:)]

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Wed 06 May 2015, 21:42
by DrGeoffStandish
HinGambleGoth wrote:Jo, men tänkte på hans dialekt i allmänhet, var kommer han ifrån? i Filmen Ghost rockets säger han Ufo-Svérige ofta [:)]
Jag skulle tippa på att han är östgöte som har bott i Stockholm hela sitt vuxna liv.

Finns många utflyttade jämtar som man inte hör mer än en ytterst vag antydan av jämtlandsdialekt när de talar, t.ex. författarinnan Bodil Malmsten uppvuxen i Bjärme, Jämtland:
Hon pratar i och för sig dialekt - stockholmska. Märkligt nog så talade Kim Anderzon uppvuxen i Östersund, Jämtland mer jämtlandsdialektalt:
Fortfarande dock väldigt stockholmskt.

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Thu 07 May 2015, 11:30
by HinGambleGoth
http://www.svt.se/nyheter/vetenskap/ska ... begripliga

För 70 år sedan sa skåningen "råjb", nu säger ättlingarna "rep" om än med skorrande R, som även det är på tillbakagång.

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Thu 07 May 2015, 11:36
by Prinsessa
«begripliga»

ÅåÅÅåååååå slutt å sjå på alt frå rikssvensk perspektiv herre guuuuuudd åååå berre fordi de ikkje skjøner i stokkholm betyr ikkje at ingen annan fattar heller ååååå

deprimerande

og mest deprimerande at dialekter døyr av den allmenne svenske attityden
sjølv om skulen ikkje funkar akkurat på den måten lenger er attityden fortsett sterk

noreg pls kom og ta over sverige og fiks dette takk bra

Re: Fikatråden 2.0

Posted: Thu 07 May 2015, 11:36
by DrGeoffStandish
HinGambleGoth wrote:http://www.svt.se/nyheter/vetenskap/ska ... begripliga

För 70 år sedan sa skåningen "råjb", nu säger ättlingarna "rep" om än med skorrande R, som även det är på tillbakagång.
Trist. Man kunde ju önska sig tvåspråkighet, d.v.s. att skåningen säger råjb bland androm skåningom och rep bland icke-skåningom (dock skorrande r i båda versionerna; lite brytning ska man väl kunna ha).