Ipod och ipad - uttal

Diskutera konstgjorda/kunstige språk, kulturer, världar/verdener, nærstående vitenskaper og mykket/meget annat!
Post Reply
User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 5309
Joined: Sun 22 Aug 2010, 17:46

Ipod och ipad - uttal

Post by Xing » Tue 18 Mar 2014, 11:51

Jag tänkte fortsätta på temat utländskt - och då i synnerhet anglosaxiskt - inflytande på svenskt språkbruk, men en fråga som föranleds av en diskussionstråd annorstädes som jag stötte på under ett nätäventyr nyligen.

Hur uttalar ni ipod respektive ipad?
Prinsessa
runic
runic
Posts: 3226
Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by Prinsessa » Tue 18 Mar 2014, 11:52

Som det stavas på svenska (+ d, då, för vokalerna är korta). iPadd och iPôdd eller iPodd (o som i sol). Sedan har en vän och jag i år underhållit oss med att säga och skriva (i)Fån(e). iFodd är en annan klassiker som sammanslagning av iPod och iPhone i utvecklarsammanhang där de är att se som samma enhet och man är för lat för att säga båda hela tida.
Allekanger
cuneiform
cuneiform
Posts: 143
Joined: Wed 01 Feb 2012, 00:27
Location: Suecia

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by Allekanger » Tue 18 Mar 2014, 17:52

Jag säger dem alltid nånting i stil med ['ajpɔd] och ['ajpæ:d].
User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 5309
Joined: Sun 22 Aug 2010, 17:46

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by Xing » Tue 18 Mar 2014, 18:04

Allekanger wrote:Jag säger dem alltid nånting i stil med ['ajpɔd] och ['ajpæ:d].
Jag tror det är rätt många som säger något i stil med detta.

Det verkar med andra ord som att folk har ett "amerikanskt" uttal på ipad, men inte på ipod.
User avatar
DrGeoffStandish
banned
Posts: 672
Joined: Sun 19 Feb 2012, 00:53

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by DrGeoffStandish » Tue 18 Mar 2014, 20:19

Jag uttalar dem som på engelska fast med min skandinaviska brytning, "AJ-pådd" resp. "AJ-padd". Nu har jag aldrig ägt någondera pryl och ser inte riktigt poängen med att äga dem heller.
User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 5309
Joined: Sun 22 Aug 2010, 17:46

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by Xing » Tue 18 Mar 2014, 20:58

Mina egna "svenska" uttal är något i stil med /ˈajpɔd/ respektive /ˈajpad/~/ˈajpæd/.
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by Aszev » Thu 20 Mar 2014, 10:33

[ˈajpɔdː] resp. [ˈajpæːd], men ibland roar jag mig med att säja [ˈiːpɔdː].

Tror inte det är någon egentlig skillnad i försvenskningsnivån, det är väl snarare att engelska <a> [æ] uppfattas som ett distinkt ljud om behålls, medan <o> [ɑ] inte gör det utan tolkas efter stavningen. Tekniskt sett hade det väl varit mer ursprungsnära att säja [ˈajpɒ:d] med långt svenskt a [:)]

I faktiskt talspråk beter sig ju /æ/ mer och mer som ett eget fonem. Till stor del tack vare lånord, typ stabba [ˈstæ:ba] (varför det nu brukar stavas med två <b>), men även när /r/ börjar falla, t.ex. framför /l/ så att par som kärl ~ käl bara skiljer sig åt på vokalen: [ɕæːl] ~ [ɕɛːl]. (Men man borde nog snarare säja att det handlar om sammanfall av [l] och [ɭ] i det här fallet, men nåväl.)
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 5309
Joined: Sun 22 Aug 2010, 17:46

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by Xing » Thu 20 Mar 2014, 12:16

Det intressanta är väl att engelskan har en del relativt ovanliga vokalfonems - /æ/, /ɒ/, och /ʌ/ - som ställer till det lite när ords lånas till andra språks. Just /æ/ tycks i många språks ha etablerat sig som ett fonem, om än begränsat till lånords. Däremot tycks /ɒ/ och /ʌ/ oftare identifieras med olika närliggande, inhemska fonems - som /ɔ/ respektive /a/ eller något sådant. Det tycks vara en generell lingvistisk tendens att det är lättare att hålla isär främre vokals, än bakre.
Prinsessa
runic
runic
Posts: 3226
Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by Prinsessa » Thu 20 Mar 2014, 13:03

Xing wrote:till lånords.
Först gladdes jag åt vad jag trodde vara ett genitiv, men sedan kom resten av inlägget. :(
User avatar
DrGeoffStandish
banned
Posts: 672
Joined: Sun 19 Feb 2012, 00:53

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by DrGeoffStandish » Thu 20 Mar 2014, 21:50

Aszev wrote:I faktiskt talspråk beter sig ju /æ/ mer och mer som ett eget fonem. Till stor del tack vare lånord, typ stabba [ˈstæ:ba] (varför det nu brukar stavas med två <b>), men även när /r/ börjar falla, t.ex. framför /l/ så att par som kärl ~ käl bara skiljer sig åt på vokalen: [ɕæːl] ~ [ɕɛːl].
Ironiskt nog så har jag omvända vokaler i dessa ord: kärl [ɕɛːl] vs käl [ɕæːɽ]. I det senare fallet beror vokalen förstås på det tjocka l:et och i det förra beror vokalen på att jag helt enkelt ignorerar r:et förutom i det avseendet att det garanterar ett tunt l.
User avatar
HinGambleGoth
greek
greek
Posts: 459
Joined: Tue 01 Jul 2014, 04:29
Location: gøtalandum

Re: Ipod och ipad - uttal

Post by HinGambleGoth » Thu 03 Jul 2014, 19:15

Jag kallar'n padda. [:)]
[:D] :se-og: :fi-al2: :swe:
[:)] :nor: :usa: :uk:
:wat: :dan: :se-sk2: :eng:
[B)] Image Image :deu:
Post Reply