In anderen Sprachen · Dans d'autres langues · En otras lenguas · På andra språk
На других языках · Muilla kielillä · その他の言語で · 用别的语言 · Á öðrum málum
-
Sectori
- hieroglyphic

- Posts: 37
- Joined: Thu 07 Oct 2010, 17:12
- Location: Tkaronto
Post
by Sectori » Thu 07 Oct 2010, 19:15
Les autres sous-forums ont de tels thèmes, pis pour quoi pas les francophones ?
Pour commencer, j'ai deux questions. La première : combien de vous autres, francophones, sont* québécois ? Il me semble qu'il y en a beaucoup. La deuxième : pour vous qui ne sont pas québécois (comme moi), où avez-vous appris / étudié le français ?
* est-ce que ça doit être « sont », ou serait-ce mieux comme « êtes » ?
Edit: thread détourné par Aszev
inida elish, er-jīse pan.
sheb olnezī, on zūl kaid
nyer maudem? māzeye gejegura,
ib-zhiyorī aur mādaresh; kep panī weram.
e pel zherokareshī, onyek ne rād:
izholen tekab. yerogim nyer.
(semar pel, i.1-6)
-
Hakaku
- MVP

- Posts: 301
- Joined: Sat 14 Aug 2010, 23:36
- Location: 常世
Post
by Hakaku » Thu 07 Oct 2010, 20:33
Ouais, me semble aussi que le nombre de québécois interessés au monde des idéolangues a atteint un niveau record ces temps-ci. Je sais que Yiuel, Antiphlogistine et Vandlival le sont, puis qu'Arzemju est français. Quant à moi, je ne suis ni l'un ni l'autre. Je partage ce même beau pays que les québécois, mais j'habite une province de plus à l'est, c'est-à-dire l'Ontario. En tant que franco-ontarien, je n'ai pas tout à fait « appris » le français puisque c'est bel et bien ma langue maternelle. Comme tel, mon cheminement scolaire s'est déroulé en français.
J'espère que ça répond un peu à tes deux questions, mais j'aimerais autant savoir qu'est-ce qui t'as poussé à vouloir étudier le français ? ou encore le dialecte québécois (d'après la façon que tu écris) ?
-
vandlival
- rupestrian

- Posts: 18
- Joined: Sat 25 Sep 2010, 12:47
- Location: québec
Post
by vandlival » Fri 08 Oct 2010, 02:13
Moi je suis québecois mais je vais dans une école à pédagogie française
-
rafaeru
- hieroglyphic

- Posts: 70
- Joined: Thu 12 Aug 2010, 17:53
Post
by rafaeru » Sat 09 Oct 2010, 09:13
Moi je suis du Sud de la France.
Native: French Fluent: English, toki pona Learning: German, Esperanto, Chinese and Japanese.
-
loftyD
- sinic

- Posts: 209
- Joined: Fri 20 Aug 2010, 09:09
Post
by loftyD » Thu 14 Oct 2010, 00:15
je suis anglais mais je parle le français de France :D Je ne l'ai parlé pas pour un longtemps! Cependant, dans mes niveaux A, j'ai obtenu un C, (le mieux de mes études!), qui m'ont surpris! Je pourrais aller en France à novembre avec un ami. :D
-
Yiuel
- moderator

- Posts: 185
- Joined: Tue 11 May 2010, 05:35
- Location: Cent-Maisons, Cévé, Melville
Post
by Yiuel » Thu 14 Oct 2010, 03:24
Haha!
Je trompe bien mon monde. Je ne suis pas Québécois. J'ai mon certificat de naissance ontarien pour le prouver. Reste que vivre presque 20 ans au Québec, dans une communauté francophone au coton, ça change son monde. :P
Ie Ien Iras Ĉiu
-
Daneydzaus
Te tosrastai karsuraka me toskarmai!
-
Yau 300-yai
:qbc:
![Tick [tick]](./images/smilies/tickic.png)
,
![:D [:D]](./images/smilies/icon_biggrin2.png)
,
![:D [:D]](./images/smilies/icon_biggrin2.png)
,
![:D [:D]](./images/smilies/icon_biggrin2.png)
,
![:D [:D]](./images/smilies/icon_biggrin2.png)
,
![:| [:|]](./images/smilies/icon_neutral2.png)
-
Aszev
- admin

- Posts: 1489
- Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
- Location: Upp.
-
Contact:
Post
by Aszev » Thu 14 Oct 2010, 03:26
Moi je suis pas québécois mais je parle le français québécois avec un accent assez distinct (Yiuel peut confirmer!). Mon français, je l'ai appris premièrement à l'école et puis au Québec quand j'habitais là-bas.
Sound change works in mysterious ways.

C
E
-
Yiuel
- moderator

- Posts: 185
- Joined: Tue 11 May 2010, 05:35
- Location: Cent-Maisons, Cévé, Melville
Post
by Yiuel » Thu 14 Oct 2010, 04:30
Aszev wrote:Moi je suis pas québécois mais je parle le français québécois avec un accent assez distinct (Yiuel peut confirmer!). Mon français, je l'ai appris premièrement à l'école et puis au Québec quand j'habitais là-bas.
Distinct? Tu parles comme un banlieusard montréalais typique. Et j'en suis bien heureux (et tu l'es toi aussi, je le sais).
C'en serait choquant si je ne faisais pas la même chose avec mon Edo-ben cinglant (japonais de Tokyo).
Ie Ien Iras Ĉiu
-
Daneydzaus
Te tosrastai karsuraka me toskarmai!
-
Yau 300-yai
:qbc:
![Tick [tick]](./images/smilies/tickic.png)
,
![:D [:D]](./images/smilies/icon_biggrin2.png)
,
![:D [:D]](./images/smilies/icon_biggrin2.png)
,
![:D [:D]](./images/smilies/icon_biggrin2.png)
,
![:D [:D]](./images/smilies/icon_biggrin2.png)
,
![:| [:|]](./images/smilies/icon_neutral2.png)
-
Antiphlogistine
- hieroglyphic

- Posts: 44
- Joined: Thu 12 Aug 2010, 03:27
- Location: Québec
-
Contact:
Post
by Antiphlogistine » Tue 19 Oct 2010, 06:27
Moi je suis québécois et j'ai appris cette langue de ma mère et de mon père. ;-) Par contre, je ne sais pas quel accent j'ai exactement, sûrement un accent montréalais, puisque c'est là que je vie

...
Je trouve ça très "cool" que d'autres nationalités s'intéressent au français, en encore plus au québécois spécifiquement. :-D
On dirait de la musique de monstres !
-
Testyal
- roman

- Posts: 1497
- Joined: Thu 12 Aug 2010, 18:47
- Location: England
Post
by Testyal » Tue 14 Jun 2011, 19:30
Le Français n'est pas bon.
-
vandlival
- rupestrian

- Posts: 18
- Joined: Sat 25 Sep 2010, 12:47
- Location: québec
Post
by vandlival » Wed 15 Jun 2011, 03:22
Sur quoi ce jugement se base t'il?
-
Testyal
- roman

- Posts: 1497
- Joined: Thu 12 Aug 2010, 18:47
- Location: England
Post
by Testyal » Wed 15 Jun 2011, 07:26
Mon jugement. L'allemande est très bon.
-
Nemszev
- hieroglyphic

- Posts: 73
- Joined: Sat 14 May 2011, 13:46
Post
by Nemszev » Fri 17 Jun 2011, 12:12
How shall I put this...
Non.

-
Testyal
- roman

- Posts: 1497
- Joined: Thu 12 Aug 2010, 18:47
- Location: England
Post
by Testyal » Fri 17 Jun 2011, 17:24
Non, tu dites 'oui'.
You may have guessed that I don't speak French.
-
Nemszev
- hieroglyphic

- Posts: 73
- Joined: Sat 14 May 2011, 13:46
Post
by Nemszev » Sat 25 Jun 2011, 21:26
Well, then stop trolling and au revoir!
Französisch ist natürlich die Sprache der Liebe. Ende der Diskussion. (And genitive is poop.)
No offense to all German speakers. :-D
-
Chandith
- cuneiform

- Posts: 183
- Joined: Mon 27 Sep 2010, 15:28
Post
by Chandith » Sun 26 Jun 2011, 00:03
Nemszev wrote:Französisch ist natürlich die Sprache der Liebe.
Aber, ist Liebe normalerweise nicht etwas schönes?
-
Nemszev
- hieroglyphic

- Posts: 73
- Joined: Sat 14 May 2011, 13:46
Post
by Nemszev » Wed 29 Jun 2011, 00:43
Love can be rough too.
Anyway let's assume that German and French are both nice language and it's all relative.
Si on reparlait français ici ? C'est la section française, pas allemande (ou anglaise!)...

-
Grivantian
- rupestrian

- Posts: 4
- Joined: Fri 24 Jun 2011, 23:34
- Location: San Francisco Bay Area
-
Contact:
Post
by Grivantian » Wed 29 Jun 2011, 10:08
C'est dommage, mais j'ai appris était le français parisien. Mon premier professeur français a été à partir du Canada et, bien que la norme était d'enseigner des programmes standards français parisien, il n'a parfois nous apprendre à dire quelques mots en français canadien afin que nous puissions voir les différences (surtout dans la prononciation). Votre deuxième question, où ai-je étudier le français? Ce fut dans la partie nord de l'État américain de l'Arizona dans une ville appelée Flagstaff.
------------
Не говорите, что все, что вы знаете, но всегда знаю, что вы говорите.-русская пословица
Don't say everything that you know but always know what you are saying.-Russian proverb
-
Nemszev
- hieroglyphic

- Posts: 73
- Joined: Sat 14 May 2011, 13:46
Post
by Nemszev » Wed 29 Jun 2011, 16:57
Petites corrections:
Grivantian wrote:C'est dommage, mais ce que j'ai appris était le français parisien. Mon premier professeur français était du Canada et, bien que la norme était d'enseigner des programmes standards en français parisien, il nous a parfois appris à dire quelques mots en français canadien afin que nous puissions voir les différences (surtout dans la prononciation). Votre deuxième question, où ai-je étudié le français? Ce fut dans la partie nord de l'État américain d'Arizona dans une ville appelée Flagstaff.
Continue, c'est bien !