Anglish Spamthread

In anderen Sprachen · Dans d'autres langues · En otras lenguas · På andra språk
На других языках · Muilla kielillä · その他の言語で · 用别的语言 · Á öðrum málum
Post Reply
User avatar
Visinoid
light
light
Posts: 1038
Joined: Thu 04 Aug 2011, 04:13
Location: Sparta

Anglish Spamthread

Post by Visinoid » Fri 04 May 2012, 22:51

For anyone who wants to come and workout (practice/train) Anglish! (For those who wants to know what it is: Here)

The goal is to get rid of any Latin/foreign roots from English. :3

Benoot (use) not the English way to say things! Come up with new ideas! Get rid of all Latin roots that are happenly (possible) to be outhandled (changed)! :3 Be careful though! Some words can have a very old benooting (use) of a Latin root and it would be wholly (totally) unhappenly (impossible) to throughhandle (convert) it. To byplay (for example): "idea". I also backoversit (calque) German when I'm out of ideas. T_T

Let us have fun!

P.S: Benoot not "don't" and its offtakens (derivatives), but "not" instead.

Do you know it? > Know you it?
I didn't know! > I knew not!

Like you chocolate?
I do! (This one is allowed.)
User avatar
Ossicone
moderator
moderator
Posts: 3691
Joined: Thu 12 Aug 2010, 04:20
Location: I've heard it both ways.
Contact:

Re: Anglish Spamthread

Post by Ossicone » Fri 04 May 2012, 23:00

Fuq dis skit. [:P]
User avatar
Visinoid
light
light
Posts: 1038
Joined: Thu 04 Aug 2011, 04:13
Location: Sparta

Re: Anglish Spamthread

Post by Visinoid » Fri 04 May 2012, 23:06

You need not to outhandle them in those falls (cases). "Fuck this shit" is indeed germanish (germanIC). ^^
User avatar
Pirka
wood
wood
Posts: 1141
Joined: Sat 09 Oct 2010, 09:18
Location: Seattle

Re: Anglish Spamthread

Post by Pirka » Sat 05 May 2012, 07:05

Visinoid wrote:To byplay (for example): "idea". I also backoversit (calque) German when I'm out of ideas. T_T
Or you can note (use; this one comes straight from Middle English noting (usage) and follows already settled pitchshift laws [established sound change rules]) this.
Visinoid wrote:P.S: Benoot not "don't" and its offtakens (derivatives), but "not" instead.

Do you know it? > Know you it?
I didn't know! > I knew not!

Like you chocolate?
I do! (This one is allowed.)
Why? That is a Germanish happening. The goal isn't to wipe what looks like walsh sway on wordset frames (foreign influence on syntax), but to take out the walsh words out of the tongue. Whether that can be indeed thought as walsh sway is in moot (debatable).
User avatar
Thakowsaizmu
puremetal
puremetal
Posts: 3821
Joined: Fri 13 Aug 2010, 17:57
Contact:

Re: Anglish Spamthread

Post by Thakowsaizmu » Sat 05 May 2012, 16:18

Ƿhy shouldn't ƿe note "don't" and other pull togethers?
User avatar
eldin raigmore
fire
fire
Posts: 5636
Joined: Sat 14 Aug 2010, 18:38
Location: SouthEast Michigan

Re: Anglish Spamthread

Post by eldin raigmore » Sat 05 May 2012, 18:53

Thakowsaizmu wrote:...pull togethers?
drag-withs? or withdraggings?
User avatar
Pirka
wood
wood
Posts: 1141
Joined: Sat 09 Oct 2010, 09:18
Location: Seattle

Re: Anglish Spamthread

Post by Pirka » Sat 05 May 2012, 21:13

Thakowsaizmu wrote:Ƿhy shouldn't ƿe note "don't" and other pull togethers?
I think he's more against noting the workword "to do" as an outside workword (auxilary verb) to make nayspeech (negation).
User avatar
Visinoid
light
light
Posts: 1038
Joined: Thu 04 Aug 2011, 04:13
Location: Sparta

Re: Anglish Spamthread

Post by Visinoid » Sat 05 May 2012, 21:20

Yeah, I think it's funnier to say "I benoot not 'do'." :3
User avatar
Shrdlu
greek
greek
Posts: 523
Joined: Sun 22 Jan 2012, 18:33

Re: Anglish Spamthread

Post by Shrdlu » Sat 05 May 2012, 22:58

What do you guys say that we agree to finally kill this stupid "do-construction", to bring English more in line with it Germanic-heritage? English is a Germanic language not a Celtic one and now it has been to late to long!
I kill threads!
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Anglish Spamthread

Post by Aszev » Sat 05 May 2012, 22:59

Shrdlu wrote:What do you guys say that we agree to finally kill this stupid "do-construction", to bring English more in line with it Germanic-heritage? English is a Germanic language not a Celtic one and now it has been to late to long!
Iirc the Celtic languages don't have such a construction?
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
User avatar
Shrdlu
greek
greek
Posts: 523
Joined: Sun 22 Jan 2012, 18:33

Re: Anglish Spamthread

Post by Shrdlu » Sat 05 May 2012, 23:00

That's what I have heard somewhere atleast. Whatever, let's form a pact a kill the "do-construction"!
I kill threads!
User avatar
Visinoid
light
light
Posts: 1038
Joined: Thu 04 Aug 2011, 04:13
Location: Sparta

Re: Anglish Spamthread

Post by Visinoid » Sat 05 May 2012, 23:14

It would be only for this thread! :3

Also only wanted to say that you guys could come up with new ideas too. ><
User avatar
Shrdlu
greek
greek
Posts: 523
Joined: Sun 22 Jan 2012, 18:33

Re: Anglish Spamthread

Post by Shrdlu » Sat 05 May 2012, 23:15

Visinoid wrote:It would be only for this thread! :3
Ooooh, you sure wish do you.
I kill threads!
User avatar
Celinceithir
cuneiform
cuneiform
Posts: 135
Joined: Thu 29 Dec 2011, 00:49
Location: South China
Contact:

Re: Anglish Spamthread

Post by Celinceithir » Sun 06 May 2012, 10:14

It is not so, Shrdlu. The do-wordbuild comes not from the first tongues of the British lands.

Welsh:
Dw i'n hoffi - I like
Dw i ddim yn hoffi - I like not. No "do"!

I am fond of Anglish, and look forward to seeing where this thread leads.
Mereð netholic!
:uk: :fra: Image :agn: - [:D] | :cat: :ast: - [:)] | :cym: :deu: - [:|] | :vls: :slv: :zho: - [:(]
:tsn: :gle: :aus: :kir: :cor: :hye: :ltz: :ukr: :mri: :mex: :sin: :mlg: :kur: - wish list
User avatar
Visinoid
light
light
Posts: 1038
Joined: Thu 04 Aug 2011, 04:13
Location: Sparta

Re: Anglish Spamthread

Post by Visinoid » Tue 08 May 2012, 03:21

Anyone knows where this "do" building (construction) comes from? I like Anglish too, Celin. :3
User avatar
Aszev
admin
admin
Posts: 1473
Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
Location: Upp.
Contact:

Re: Anglish Spamthread

Post by Aszev » Tue 08 May 2012, 03:34

In case any of this might help:
Online Etymology Dictionary wrote:Use as an auxiliary began in Middle English. Periphrastic form in negative sentences ("They did not think") replaced the O.E. negative particles ("Hie ne wendon").
Wikipedia wrote:English verbs display complex forms of negation. While simple negation was used well into the period of early Modern English (Touch not the royal person!) in contemporary English negation requires that the negative particle be attached to an auxiliary verb such as do or be. Thus I go not is archaic; I do not go is the modern standard for negating the simple verb in I go, requiring the insertion of the dummy auxiliary do. When the affirmative is periphrasal (I am going), it is negated by the insertion of not (I am not going).
Wikipedia wrote:In Middle English, the particle not could be attached to any verb:

I see not the chicken.

In Modern English, these forms fell out of use, and the use of an auxiliary verb such as do or be is obligatory in most cases:

I do not see the chicken.
I have not seen the chicken.
Also, wouldn't whence fit well into the style of Anglish?
Sound change works in mysterious ways.

Image CE
User avatar
Visinoid
light
light
Posts: 1038
Joined: Thu 04 Aug 2011, 04:13
Location: Sparta

Re: Anglish Spamthread

Post by Visinoid » Tue 08 May 2012, 03:52

Thank you, Aszev! So, this outstanding (in the sense of "particular") building isn't from any outland (foreign) language whatsoever. Hm... :| I still like better (prefer) nooting "not" alone. :3 And yeah, I could say "whence" instead. ><

(Wow, sometimes it's truly hard to oversit (translate) some words like "to decide", "to remember", "to choose". How would you do it, guys?)

I got 777 outsendings (posts). O.o Shall I get luck soon?
User avatar
Pirka
wood
wood
Posts: 1141
Joined: Sat 09 Oct 2010, 09:18
Location: Seattle

Re: Anglish Spamthread

Post by Pirka » Tue 08 May 2012, 05:53

Visinoid wrote:(Wow, sometimes it's truly hard to oversit (translate) some words like "to decide", "to remember", "to choose". How would you do it, guys?
I say "to settle upon" and "to eftcall" for the first two. "to choose" is native English, coming from Old English "ċēosan".
User avatar
Visinoid
light
light
Posts: 1038
Joined: Thu 04 Aug 2011, 04:13
Location: Sparta

Re: Anglish Spamthread

Post by Visinoid » Tue 08 May 2012, 06:18

User avatar
CMunk
metal
metal
Posts: 854
Joined: Thu 12 Aug 2010, 14:47
Location: Denmark
Contact:

Re: Anglish Spamthread

Post by CMunk » Tue 08 May 2012, 07:18

Aszev wrote:Also, wouldn't whence fit well into the style of Anglish?
All of these would:

Code: Select all

        Affraining Near   Far
Place:  where      here   there
Toward: whither    hither thither
Away:   whence     hence  thence
Native: :dan: | Fluent: :uk: | Less than fluent: :deu:, :jpn:, :epo: | Beginner: Image, :fao:, :non:
Creating: :con:Jwar Nong, :con:Mhmmz
Post Reply