Lexicon sculpting

A forum for all topics related to constructed languages
shimobaatar
darkness
darkness
Posts: 8847
Joined: Fri 12 Jul 2013, 22:09
Location: PA → IN

Re: Lexicon sculpting

Post by shimobaatar » Sun 02 Apr 2017, 07:33

I think Lao Kou is asking for you to provide ("feed"?) a new word so the game can continue?
User avatar
Inkcube-Revolver
cuneiform
cuneiform
Posts: 144
Joined: Thu 05 Nov 2015, 23:20
Location: Miami, FL

Re: Lexicon sculpting

Post by Inkcube-Revolver » Sun 02 Apr 2017, 07:35

...whoooops xD Kind of the point, eh?

Lab Del: ego "many"
User avatar
Linguifex
roman
roman
Posts: 920
Joined: Fri 03 Aug 2012, 07:07
Location: Ohio

Re: Lexicon sculpting

Post by Linguifex » Mon 03 Apr 2017, 03:40

Lao Kou wrote:Feed?
Proto-Dujajikiswə *ɛnggɔ /ˈɛŋːɔ/ 'increase in number, grow'

Next: *zukkiš /ˈs̪ukːiʃ/ 'fish scale'
(Avatar via Happy Wheels Wiki)
Index Diachronica PDF v.10.0
Conworld megathread

AVDIO · VIDEO · DISCO
User avatar
Lao Kou
korean
korean
Posts: 5486
Joined: Sun 25 Nov 2012, 10:39
Location: 蘇州/苏州

Re: Lexicon sculpting

Post by Lao Kou » Mon 03 Apr 2017, 15:14

Linguifex wrote:Next: *zukkiš /ˈs̪ukːiʃ/ 'fish scale'
zçugits [ˈʑugɪts] n. shoehorn

Next: dhaumnöbs [ðɔˈmnøbs] n. jade
道可道,非常道
名可名,非常名
User avatar
elemtilas
runic
runic
Posts: 2826
Joined: Sat 22 Nov 2014, 04:48

Re: Lexicon sculpting

Post by elemtilas » Mon 03 Apr 2017, 15:44

Lao Kou wrote:
Linguifex wrote:Next: *zukkiš /ˈs̪ukːiʃ/ 'fish scale'
zçugits [ˈʑugɪts] n. shoehorn

Next: dhaumnöbs [ðɔˈmnøbs] n. jade
Queranaran:

syuqi-syuqindi n. any truly useless tool or article (Daine don't wear shoes, so shoehorns are definitely syuqis (without purpose) for them!

thwamendromis adj. mottled, veined

Next: t.tamt.timtein v. play upon any small drum (t.t is a double articulated [t]).
Image

If we stuff the whole chicken back into the egg, will all our problems go away? --- Wandalf of Angera
User avatar
Lao Kou
korean
korean
Posts: 5486
Joined: Sun 25 Nov 2012, 10:39
Location: 蘇州/苏州

Re: Lexicon sculpting

Post by Lao Kou » Wed 05 Apr 2017, 11:11

elemtilas wrote:Queranaran: syuqi-syuqindi n. any truly useless tool or article (Daine don't wear shoes, so shoehorns are definitely syuqis (without purpose) for them!
Pet rocks? Christmas cheese baskets?
t.tamt.timtein v. play upon any small drum (t.t is a double articulated [t])
shamtimdhen [ˈʃamtɪmˌðɛn] vi. play/provide elevator/dentist office music
shamtimdhéns [ˈʃamtɪmˌðẽs] n. muzak

Next: shkoinabs [ʃkojˈnabs] n. saucepan
道可道,非常道
名可名,非常名
User avatar
Linguifex
roman
roman
Posts: 920
Joined: Fri 03 Aug 2012, 07:07
Location: Ohio

Re: Lexicon sculpting

Post by Linguifex » Thu 06 Apr 2017, 02:05

Lao Kou wrote:
elemtilas wrote:Next: shkoinabs [ʃkojˈnabs] n. saucepan
Proto-Macro-Putp'o *tkombaːtʰ 'disc' → Ancient Clicklang k!áu̯bɑ̂ 'enclosure' > 'pasture'

Next: nʔɔ̄ 'tea, traditional beverage'
(Avatar via Happy Wheels Wiki)
Index Diachronica PDF v.10.0
Conworld megathread

AVDIO · VIDEO · DISCO
User avatar
Lao Kou
korean
korean
Posts: 5486
Joined: Sun 25 Nov 2012, 10:39
Location: 蘇州/苏州

Re: Lexicon sculpting

Post by Lao Kou » Thu 06 Apr 2017, 14:07

Linguifex wrote:Next: nʔɔ̄ 'tea, traditional beverage'
ngrhauns [ŋˈXɔ̃s] n. sth. (most likely, but not necessarily liquid (probably liquid in an older sense)) given to so. (most likely, but not necessarily a child (probably a child in an older sense)) to sweeten/mitigate the taking of bitter medicine

Could have been anything: honey, massively sugared tea, sugar water, fruit juices (if you could find/afford them), candied ginger, sugarplums; in more recent times, chocolate or hard candies; and now, just sweetend pills); the "spoonful of sugar" concept

Next: mnéjörhöths [ˌmnedʒøˈXøθs] n. diplomacy
道可道,非常道
名可名,非常名
User avatar
Frislander
mayan
mayan
Posts: 2163
Joined: Sat 14 May 2016, 17:47
Location: The North

Re: Lexicon sculpting

Post by Frislander » Tue 11 Apr 2017, 12:48

:con: Frislandian
Lao Kou wrote:mnéjörhöths [ˌmnedʒøˈXøθs] n. diplomacy
neraka [ˈne.z̺ə̆.kə̆] "friend, friendliness"

Next: rtòrdunna [ˈʈô.ɽʊ̆n.nə̆] v. impf., rtónna [ˈʈǒn.nə̆] v. prf. "to manifest/incarnate"
Last edited by Frislander on Sat 13 May 2017, 21:28, edited 1 time in total.
User avatar
elemtilas
runic
runic
Posts: 2826
Joined: Sat 22 Nov 2014, 04:48

Re: Lexicon sculpting

Post by elemtilas » Wed 12 Apr 2017, 06:10

Frislander wrote:neraka [ˈne.z̺ə̯.kə̯] "friend, friendliness"

Next: rtòrdunna [ˈʈô.ɽʊ̯n.nə̯] v. impf., rtónna [ˈʈǒn.nə̯] v. prf. "to manifest/incarnate"
torrunuin v. the invisible becomes visible; the veil is parted; Elsewhere becomes manifest Here

Next: t.tarannelitulli n. pirouette, graceful ornament in music or dance; figure of speech

Lao Kou wrote:...truly useless article... Pet rocks?
Well, this ìs The World we're talking about here... Hmm... pet rocks, you say?
Christmas cheese baskets?
[O.O]

Never found a Christmas cheese basket yet what didn't have a delicious use of some sort or other! :mrgreen:
Image

If we stuff the whole chicken back into the egg, will all our problems go away? --- Wandalf of Angera
User avatar
Corphishy
greek
greek
Posts: 599
Joined: Sat 18 May 2013, 17:28
Location: Route 102, Route 117, Petalburg City

Re: Lexicon sculpting

Post by Corphishy » Mon 19 Jun 2017, 16:05

elemtilas wrote:Next: t.tarannelitulli n. pirouette, graceful ornament in music or dance; figure of speech
taranai [ta.ra.ˈnàj] v. dance

Next: bome [ˈbó.mə] n. beast, monster, predator
Aszev wrote:A good conlang doesn't come from pursuing uniqueness. Uniqueness is usually an effect from creating a good conlang.
(used to be Bulbichu22)
User avatar
GamerGeek
greek
greek
Posts: 839
Joined: Wed 17 May 2017, 17:10
Location: The Universe
Contact:

Re: Lexicon sculpting

Post by GamerGeek » Mon 19 Jun 2017, 17:37

bæm [ˈbajm] n. beast

Next: sans n. snake Borrowed shamelessly from Kanite
Playing the biggest game of Chinese telephone is fun.
User avatar
Frislander
mayan
mayan
Posts: 2163
Joined: Sat 14 May 2016, 17:47
Location: The North

Re: Lexicon sculpting

Post by Frislander » Mon 03 Jul 2017, 21:45

GamerGeek wrote:Next: sans n. snake
:con: Currently unnamed lang

sanza [sanza] n. "snake"

Next: hammi [hamːi] n. "fruit"
User avatar
Lao Kou
korean
korean
Posts: 5486
Joined: Sun 25 Nov 2012, 10:39
Location: 蘇州/苏州

Re: Lexicon sculpting

Post by Lao Kou » Tue 04 Jul 2017, 07:49

Frislander wrote:Next: hammi [hamːi] n. "fruit"
hamívwöns [ˈhamiˌvwø̃s] n. Hami melon
(also, loosely, a cantaloupe, though it sounds a little less genteel than shtuvehebs -- if they were trying to fob off prosciutto e melone at Maxim's Gdhírsauv, I doubt you would see hamívwöns on the menu, unless they were trying to get all rustic on yo' ass)

Next: glomanfals [ˌglomanˈfals/ˌglomãˈfals] n. menu (list of what a restaurant has on offer)
道可道,非常道
名可名,非常名
User avatar
Frislander
mayan
mayan
Posts: 2163
Joined: Sat 14 May 2016, 17:47
Location: The North

Re: Lexicon sculpting

Post by Frislander » Wed 12 Jul 2017, 17:36

Lao Kou wrote:glomanfals [ˌglomanˈfals/ˌglomãˈfals] n. menu (list of what a restaurant has on offer)
:con: O Kanã

dromãpa [(ⁿ)ɖʳo↓mãpa] v.trans "to arrange, put in an order"

Next: depoa [ⁿde↓po̯a] v.intr "to dream"
User avatar
Linguifex
roman
roman
Posts: 920
Joined: Fri 03 Aug 2012, 07:07
Location: Ohio

Re: Lexicon sculpting

Post by Linguifex » Wed 20 Sep 2017, 04:55

Frislander wrote:Next: depoa [ⁿde↓po̯a] v.intr "to dream"
Oido depoa [diɸoa] 'come to mind (as opposed to actively think about), strike someone (as…)'

Next: goyange [gõẽ̯ɛ̃je] 'inherit, come into possession of (not by one's own actions)'
(Avatar via Happy Wheels Wiki)
Index Diachronica PDF v.10.0
Conworld megathread

AVDIO · VIDEO · DISCO
User avatar
Frislander
mayan
mayan
Posts: 2163
Joined: Sat 14 May 2016, 17:47
Location: The North

Re: Lexicon sculpting

Post by Frislander » Wed 20 Sep 2017, 20:40

Linguifex wrote:Next: goyange [gõẽ̯ɛ̃je] 'inherit, come into possession of (not by one's own actions)'
O Kanã

ngõẽ "to inherit".

Next: kẽtso [kẽ↓t͡so] "cockroach".
User avatar
mbrsart
sinic
sinic
Posts: 337
Joined: Thu 08 Mar 2012, 04:05
Location: Ponyville
Contact:

Re: Lexicon sculpting

Post by mbrsart » Fri 22 Sep 2017, 02:48

Frislander wrote:Next: kẽtso [kẽ↓t͡so] "cockroach".
:con: Łoresla
k'etso [ˈkʼɛ t͡so]
noun. Class I-a
  1. One of any species of cockroach
  2. (metaphorically) A persistent annoyance that is difficult to rid oneself of: can apply to things like lice, athlete's foot, psoriasis, asthma, etc.
  3. (derogatory) Any elf or dragon who supported peace talks and armistice with Neli during the Great Tyrasiian Civil War
Next: helau [ˈhɛ laʊ] a singer, a musician, a storyteller; a bard
:con: Hra'anh | :eng: [:D] | :esp: [:)] | :grc: [:|] | :heb: [:|] | :epo: [:S] | :deu: [:S] | :ita: [:S] | :bra: [:'(] | :fra: [:'(]
Iyionaku
roman
roman
Posts: 1459
Joined: Sun 25 May 2014, 13:17

Re: Lexicon sculpting

Post by Iyionaku » Fri 22 Sep 2017, 09:07

mbrsart wrote:Next: helau [ˈhɛ laʊ] a singer, a musician, a storyteller; a bard
I see what you did there. [xD]

:con: Ular

làu [lɛɪ̯˩] - collective party, village party

Next:

寮保人 pálphúngō [pɑl˥pʰu˥ŋɔ˧] - husband
Heaven and Earth, but I feel the color of the cake when you keep the Victoria.
I had a mantra on the moss and I had to go to bed.


Oh, and there is a [ɕ] in my name!
User avatar
Lao Kou
korean
korean
Posts: 5486
Joined: Sun 25 Nov 2012, 10:39
Location: 蘇州/苏州

Re: Lexicon sculpting

Post by Lao Kou » Fri 22 Sep 2017, 13:12

Iyionaku wrote:Next: 寮保人 pálphúngō [pɑl˥pʰu˥ŋɔ˧] - husband
palpungaubs [ˈpalpuˌŋɔbs] nm. le concierge
palpungaurs [ˈpalpuˌŋɔɾs] nmf. le/la concierge
palpungauts [ˈpalpuˌŋɔts] nf. la concierge

(寮保人: These words all deal with an apartment building or university dormitory concierge, portero/a, superintendent, manager, caretaker. The masculine and feminine forms reflect an uncle/auntie, more warm-fuzzy relationship these people hopefully have with you (as they will often dote on you if you don't just treat them like "staff") -- these folks have your plant-watering back if you go away for two weeks, or may offer you a hot cup of sump'n if you've just stepped in out of the pouring rain.

The m/f term in the center is a little more clinical, and may be used by people who prefer English-style gender-neutral terminology. But while it may feel a little frosty as used by residents, sometimes you just don't know, and it would be perfectly acceptable for a rookie plumber to ask, "Excuse me, where's the palpungaurs? I'm here about the shower in Apartment Ö4.")


(What these people perform is:)


palpungauls [ˈpalpuˌŋɔls] n. concierge stuff, care(taking), supervision, managing

Next: bvíopaks [bvjoˈpaks] n. tick (insect)
道可道,非常道
名可名,非常名
Post Reply