Sometimes I doubt your commitment to Sparkle Motion

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
Post Reply
User avatar
Imralu
greek
greek
Posts: 742
Joined: Sun 17 Nov 2013, 22:32

Sometimes I doubt your commitment to Sparkle Motion

Post by Imralu » Mon 03 Jul 2017, 23:54

:eng: Sometimes I doubt your commitment to Sparkle Motion.

Feel free to translate 'Sparkle Motion' (name suitable for dance band of young schoolgirls) or leave it as is.

:tan: Swahili:

Mara kwa mara ninashuku uwajibikaji wako katika Msogeo wa Kimetameta.

Code: Select all

mara         kwa   mara         ni-na-shuku           uwajibikaji                    w-ako      katika  msogeo     w-a    kimetameta
occasion(9)  INST  occasion(9)  1s-PRS-doubt/suspect  accountability/commitment(14)  14-GEN.2s  LOC     motion(3)  3-GEN  sparkle(7)
time         by    time         I-doubt               commitment                     your       in      Motion     of     Sparkle
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific, AG = agent, E = entity (person, animal, thing)
________
MY MUSIC
Post Reply