Diskutera konstgjorda/kunstige språk, kulturer, världar/verdener, nærstående vitenskaper og mykket/meget annat!
-
Aszev
- admin

- Posts: 1489
- Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
- Location: Upp.
-
Contact:
Post
by Aszev » Sun 12 Feb 2012, 22:55
Efter lite funderande har jag kommit fram till att trots allt är nog den bästa stavningen
mæg, därför att:
1. Man får med vokalen /ɛː/ som är närvarande i betonade former som inte slutar på /j/.
2. De krockar inte med några andra ord (som tex
deg och
seg).
säg! kommer stavas
segj! på åsvenska.
3. Finalt <g> representerar gott /g ɣ Ø/, och <æg> som undantagsform för /ɛj/ i dessa 3 ord känns ändå rimligt. Det har ju funkat i boksvenska med imperativformen
säg, t.ex.
4. Den knyter an till etymologin.
Inte den absolut perfektaste lösningen, men klart bättre än någon av konkurrenterna, imo.
Sound change works in mysterious ways.

C
E
-
Ceresz
- shadowlight

- Posts: 2680
- Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
- Location: North
-
Contact:
Post
by Ceresz » Sun 12 Feb 2012, 23:04
Ja, så länge du står ut med <æ> funkar det väl
![;) [;)]](./images/smilies/icon_wink2.png)
.
-
Prinsessa
- runic

- Posts: 3226
- Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42
Post
by Prinsessa » Mon 13 Feb 2012, 01:40
Finns många grejer som tilltalar mig här, men även mycket som jag hatar. Följer med spänning. Kanske lägger upp en tråd om mina egna tankar någon dag.
rickardspaghetti wrote:"Segj" ser jävligt fint ut tycker jag.
Jag föredra'r ‹seg›.
-
Ceresz
- shadowlight

- Posts: 2680
- Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
- Location: North
-
Contact:
Post
by Ceresz » Mon 13 Feb 2012, 01:43
Men det ska ju inte krocka med [seːg], Skógvur
![;) [;)]](./images/smilies/icon_wink2.png)
.
-
Prinsessa
- runic

- Posts: 3226
- Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42
Post
by Prinsessa » Mon 13 Feb 2012, 01:45
Ceresz wrote:Men det ska ju inte krocka med [seːg], Skógvur
![;) [;)]](./images/smilies/icon_wink2.png)
.
Det är ord i nutida stavningen med samma stavning (och i vissa fall trots det olika uttal) och vi klarar oss gott. Sammanhanget är nog. Ett döme är ‹mört›, som kan uttalas både med långt och kort ö och då innebära skilda ting.
-
Ceresz
- shadowlight

- Posts: 2680
- Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
- Location: North
-
Contact:
Post
by Ceresz » Mon 13 Feb 2012, 01:48
Ja, men det är väl bra att ha så få ord som krockar som möjligt?
Sæg, segj, seg funkar bra för dagens sig, säg, seg tycker jag.
Last edited by
Ceresz on Mon 13 Feb 2012, 04:44, edited 1 time in total.
-
Aszev
- admin

- Posts: 1489
- Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
- Location: Upp.
-
Contact:
Post
by Aszev » Mon 13 Feb 2012, 02:06
Skógvur wrote:Finns många grejer som tilltalar mig här, men även mycket som jag hatar. Följer med spänning.
Hat känns kanske lite drastiskt att ta till här, men tack för intresset
![:P [:P]](./images/smilies/icon_razz2.png)
Sound change works in mysterious ways.

C
E
-
Prinsessa
- runic

- Posts: 3226
- Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42
Post
by Prinsessa » Mon 13 Feb 2012, 04:20
Ceresz wrote:Ja, men det är väl bra att ha så få ord som krockar som möjligt]?
Om det passar sig.
Ceresz wrote:Sæg, segj, seg funkar bra för dagens sig, säg, seg tycker jag.
‹sig›, ‹seg› og ‹seg› skulle jag nog föredra'.
-
Aszev
- admin

- Posts: 1489
- Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
- Location: Upp.
-
Contact:
Post
by Aszev » Mon 13 Feb 2012, 18:33
Här är ett exempel på substantivböjningen såsom den ser ut i min nuvarande arbetsform:
mask.
en hest - hesten
hestar - hestana/hestara
fem.
e sak - saka [en sak - sakan]
saker - sakera/sakena
neut.
ett epple - epplet
epple - eppla[/epplan]
Sound change works in mysterious ways.

C
E
-
Ceresz
- shadowlight

- Posts: 2680
- Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
- Location: North
-
Contact:
Post
by Ceresz » Mon 13 Feb 2012, 18:42
Så du bestämde dig alltså för att köra på fri variation mellan r/n.
Vad blir nästa steg?
-
Aszev
- admin

- Posts: 1489
- Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
- Location: Upp.
-
Contact:
Post
by Aszev » Mon 13 Feb 2012, 22:35
Ska försöka mig på en lista med mer generella skrivregler i jämförelse med boksvenska.
(Ord som står under punkterna är exempel och inga hela listor)

↔
• Ord ska ha en etymologiskt riktig stavning.
och ↔
og
med ↔
mæd
kärv ↔
tjerv
• Såvida inte riksspråksskapade dubbletter finns används ords historiskt riktiga genus.
låga ↔
låge
grädde ↔
gredde
grädda ↔
gredda
• Ords stavning ska i högst möjliga mån matcha uttalet
hade ↔
hadde
Sverige ↔
Sverge
• Äldre /hw/ stavas <hv>
var ↔
hvar
vem ↔
hvem
• /ø øː/ stavas <ø>
höra ↔
høra
dörr ↔
dør
• <k> dubbeltecknas <kk>
snacka ↔
snakka
bock ↔
bökk
• <j> dubbeltecknas <gj>
böja ↔
bøgja
säg! ↔
segj!
• Stavelser av typen /VKː/ stavas <VKK>
mun ↔
munn
kan ↔
kann
• /ɛː/ stavas <æ>
läsa ↔
læsa
vän (adj) ↔
væn
• /ks/ stavas <ks> (evt undantaget vissa lånord)
sex (räkn) ↔
seks
lax ↔
laks
• <e> representerar /ɛ/ framför två konsonanter
bäst ↔
best
rem ↔
remm
• En i skrift icke-obligatorisk prick över e (<ė>) representerar /e/ framför två konsonanter (teckenvalet är inte hugget i sten)
vän (subst) ↔
vėnn
lem ↔
lėmm
• Gamla kortstaviga ord som utvecklats olika i svea- (kort vokal) och götamål (lång vokal) skrivs med enkel konsonant.
tveka ↔
tveka
vecka ↔
veka
Listan är förstås inte klar eller kanon, men ger väl iaf en viss bild av vad som är på g
![:) [:)]](./images/smilies/icon_smile2.png)
Sound change works in mysterious ways.

C
E
-
Ceresz
- shadowlight

- Posts: 2680
- Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
- Location: North
-
Contact:
Post
by Ceresz » Mon 13 Feb 2012, 22:44
Det var en bra överblick
![:) [:)]](./images/smilies/icon_smile2.png)
. Jag är jävligt glad att du slopade <x>. Det brukar jag alltid göra när jag leker med reformer hehe.
-
Thaeri
- hieroglyphic

- Posts: 31
- Joined: Fri 10 Feb 2012, 15:49
- Location: Lidköping
Post
by Thaeri » Mon 13 Feb 2012, 22:52
Rem och
lem med /ɛ/ och
vän med /e/ låter väldigt konstigt för mig.
Faktum är att jag har ett minimalt par, /lemː/ betyder en viss sorts kroppsdel, /lɛmː/ är backluckan på en lastbil eller kärra (typen man går på för att komma in i lastutrymmet), eller en stor stadig skiva som man sätter för öppningar för att begränsa djurs rörelsefrihet, men som man själv fortfarande kan kliva över (vi hade en mellan hallen och köket ibland när jag var liten så våra hundar inte skulle sitta vid bordet och äta).
Edit: Eller ja, man kan använda dem för att begränsa barns rörelsefrihet också, mamma brukade kunna låta den sitta i så brorsan inte kröp ut ur köket medan hon var koncentrerad på maten
![:P [:P]](./images/smilies/icon_razz2.png)
Last edited by
Thaeri on Mon 13 Feb 2012, 22:56, edited 1 time in total.
Mórsmåł :vgtl:, dess standardvariant

, fluent

, snakker

, læser

, dugi eitt sindur :fao:
-
Ceresz
- shadowlight

- Posts: 2680
- Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
- Location: North
-
Contact:
Post
by Ceresz » Mon 13 Feb 2012, 22:55
Lem står under /e/, Thaeri
![;) [;)]](./images/smilies/icon_wink2.png)
.
Last edited by
Ceresz on Mon 13 Feb 2012, 22:56, edited 1 time in total.
-
Aszev
- admin

- Posts: 1489
- Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
- Location: Upp.
-
Contact:
Post
by Aszev » Mon 13 Feb 2012, 22:55
Thaeri wrote:Rem och lem med /ɛ/ och vän med /e/ låter väldigt konstigt för mig.
Hur skulle du uttala dem? Alla med /e/ ?
Thaeri wrote:Faktum är att jag har ett minimalt par, /lemː/ betyder en viss sorts kroppsdel, /lɛmː/ är backluckan på en lastbil eller kärra (typen man går på för att komma in i lastutrymmet), eller en stor stadig skiva som man sätter för öppningar för att begränsa djurs rörelsefrihet (vi hade en mellan hallen och köket ibland när jag var liten så våra hundar inte skulle sitta vid bordet och äta).
Intressant! Det ordet kände jag faktiskt inte till
![:) [:)]](./images/smilies/icon_smile2.png)
Sound change works in mysterious ways.

C
E
-
Thaeri
- hieroglyphic

- Posts: 31
- Joined: Fri 10 Feb 2012, 15:49
- Location: Lidköping
Post
by Thaeri » Mon 13 Feb 2012, 22:59
Fan, jag skrev lite för fort
Så här säger jag dem i alla fall (rikssvensk stavning):
rem /remː/
lem /lemː/
läm /lɛmː/
vän /vɛnː/
Mórsmåł :vgtl:, dess standardvariant

, fluent

, snakker

, læser

, dugi eitt sindur :fao:
-
Aszev
- admin

- Posts: 1489
- Joined: Tue 11 May 2010, 04:46
- Location: Upp.
-
Contact:
Post
by Aszev » Mon 13 Feb 2012, 23:07
Jag kan ha missuppfattat etymologin vad gäller
rem, så det är möjligt att det bör vara /e/ där.
Vän däremot borde iaf enligt allt jag känner till ha /e/ eftersom det kommer från
vinr. :/
Tydligen anges /e/ vs /ɛ/ i SAOB:s uttalsguide
![:O [:O]](./images/smilies/icon_surprised2.png)
Dock har de ju inte kommit till V så jag kan inte kolla vad de säger
![>:| [>:|]](./images/smilies/icon_angrysz.png)
Vet heller inte hur pass pålitlig det är som källa, men men
Sound change works in mysterious ways.

C
E
-
Ceresz
- shadowlight

- Posts: 2680
- Joined: Sat 16 Oct 2010, 01:14
- Location: North
-
Contact:
Post
by Ceresz » Tue 14 Feb 2012, 16:29
Aszev wrote:Vän däremot borde iaf enligt allt jag känner till ha /e/ eftersom det kommer från vinr. :/
Ja, rent logiskt sett borde det ju vara ett /e/ där, men kan det inte vara så att några dialekter har genomgått en sporadisk sänkning av /e/ till /ɛ/? Det är den enda förklaringen jag kan komma på i alla fall
![:S [:S]](./images/smilies/icon_confused2.png)
. Om det nu inte är på grund av rikssvenskt inflytande eller nåt.
Hur som helst tycker jag inte att det är några problem, då stavningen är etymologiskt riktig.
-
Prinsessa
- runic

- Posts: 3226
- Joined: Mon 07 Nov 2011, 14:42
Post
by Prinsessa » Tue 14 Feb 2012, 21:44
Aszev wrote:Här är ett exempel på substantivböjningen såsom den ser ut i min nuvarande arbetsform:
mask.
en hest - hesten
hestar - hestana/hestara
Vad skall stackarna med [n`] göra, då?
Aszev wrote:neut.
ett epple - epplet
epple - eppla[/epplan]
Utmärkt, men hade helst sett bara ett ‹p›.