Search found 713 matches

by Jackk
19 Jan 2019 23:10
Forum: Translations
Topic: One thing
Replies: 9
Views: 1154

Re: One thing

:con: Boral

Ja autr fosn eç, ig l'au my pardon rovað; e tant i digs noc meðes l'aus sorc.
"It would be one thing if he had apologized, but he didn't even say he was sorry."
by Jackk
19 Jan 2019 00:19
Forum: Translations
Topic: Guess the Word in Romlangs
Replies: 1184
Views: 269016

Re: Guess the Word in Romlangs

shimobaatar wrote:
19 Jan 2019 00:17
Is the verb related to this word?
Yes! [tick]

(Fir everyone, the word linked is <parabole>)
by Jackk
18 Jan 2019 18:25
Forum: Translations
Topic: Complementiser vs relativiser
Replies: 41
Views: 13576

Re: Complementiser vs relativiser

Boral :con: Jo saif (ig) Jacq costros y maison. 1s know-1s.prs.ind (comp) Jack build-pst.rmt def house I know that Jack built the house. Jo saif (ig) l'ig es y maison Jacq costroit. 1s know-1s.prs.ind (comp) def=dst be-3s.prs.ind def house Jack build-ptcp.pst I know that that's the house that Jack ...
by Jackk
15 Jan 2019 00:35
Forum: Translations
Topic: Indirect speech
Replies: 14
Views: 1890

Re: Indirect speech

Boral:

Il disern — Nos sorteu all'odysse.
Il disern il sorçen all'odysse.
They said, "We're going to the cinema".
They said they were going to the cinema.
by Jackk
13 Jan 2019 02:31
Forum: Translations
Topic: You'll own the world.
Replies: 23
Views: 2044

Re: You'll own the world.

It kind of had to happen because the usual ser- stem gets worn down to just s- with my sound changes. That makes sense. [:)] ex- + probo, like French éprouver "to test, to feel". Oh of course! The Boral cognate is removed enough: sprovar undergo, experience that I didn't see the connection.
by Jackk
12 Jan 2019 23:20
Forum: Translations
Topic: You'll own the world.
Replies: 23
Views: 2044

Re: You'll own the world.

Silvish S' que vou ppusses s' que vou-z epprouves, lou mondou ettrà a vveû. Vou llou ses, noù ? [ske.vup.pyˈsɛs ske.vu.zɛp.pʁuˈvɛs | luˈmɔ̃n.du ʔɛˈtʁa ʔɑˈvœː | vul.luˈsɛs ˈnu] if SBRD 2P be_capable_of.PRS_SBJV-2P DEM REL 2P try-2P DEF-M.C world be-FUT.3S to 2P.DISJ | 2P 3S-ACC know-2P no If you can...
by Jackk
12 Jan 2019 22:07
Forum: Translations
Topic: The gods didn't create us....
Replies: 12
Views: 193

Re: The gods didn't create us....

Boral:

Formal:
Y ci deu nos creaurn noc. Il nos ig revelaurn lou. Nostry creatour agisc ses d'un povir veðrem, un halen vital eð arcan.

Informal:
I no sta ci deu noscon creað. Par lou il nos ig revelaurn. I fo forç veilessem, un respir myster a við, noscon cascun fait.
by Jackk
12 Jan 2019 02:10
Forum: Translations
Topic: You'll own the world.
Replies: 23
Views: 2044

Re: You'll own the world.

Si vos pouð oc voscon attis, vos possireð y mont. Vos oc sauð, no's-i ? Ah, neat! What's the etymology of attis ? Is it connected to attendo ? Thank you! It's the result of a merger between attentō "I try" and attendō "I wait". The descendant of the past participle of attendō - attentum - had previ...
by Jackk
11 Jan 2019 16:32
Forum: Translations
Topic: You'll own the world.
Replies: 23
Views: 2044

Re: You'll own the world.

Si vos pouð oc voscon attis, vos possireð y mont. Vos oc sauð, no's-i ? /si vo ˈpuθ ɔk voˈxɔn aˈtɪs | vo posiˈʀɛθ i ˈmɔnt ‖ vo zɔk ˈsoθ | noˈzi/ (Ðamvað) [si vʊ ˈpuh ɔvʊˈɣɔ̃‿nɐˈtɪz | vʊ pʊsˈʀɛh ĩ ˈβɔ̃nt ‖ vʊ‿zɔ ˈsɔh | nʊˈzi] if 2p can.2p prx 2p.instr try.pst.ptcp | 2p own-2p.fut def world ‖ 2p prx ...
by Jackk
09 Jan 2019 13:54
Forum: Translations
Topic: Guess the Word in Romlangs
Replies: 1184
Views: 269016

Re: Guess the Word in Romlangs

shimobaatar wrote:
09 Jan 2019 13:39
Is barbia in any way related to "barbarism" or "barbarian"?
Yes! [tick]
by Jackk
07 Jan 2019 23:35
Forum: Conlangs
Topic: Boral scratchpad - romlang
Replies: 43
Views: 6603

Re: Boral scratchpad - romlang

Veni Emmanuel Advien, Advien, Emmanuel Denou l'hostag Israel Oc assient a gemir nell'exigl Jusc ag Retor privað dy Figl Joeð, joeð, Emmanuel Nascra por tey, o Israel Veni, veni Emmanuel! Captivum solve Israel! Qui gemit in exilio, Privatus Dei Filio, Gaude, gaude, Emmanuel nascetur pro te, Israel. ...
by Jackk
07 Jan 2019 20:44
Forum: Conlangs
Topic: Boral scratchpad - romlang
Replies: 43
Views: 6603

Re: Boral scratchpad - romlang

You already know that but I’d like to say for the record: Boral is my favorite a posteriori conlang. I absolutely adore the aesthetic and syntax. [<3] Jo l'appreç fort. Y verb « fir » Thereotically the (rather irregular) verb fir < Lat. fīgō, fīgere just means "put down". However it has a wide rang...
by Jackk
07 Jan 2019 19:36
Forum: Translations
Topic: Guess the Word in Germanic Conlangs
Replies: 1879
Views: 222425

Re: Guess the Word in Germanic Conlangs

spanick wrote:
07 Jan 2019 18:03
Modern Gotski
meodziz/мeosиз
/meod͡ziz/
Is it cognate with "mead"?
by Jackk
07 Jan 2019 16:12
Forum: Translations
Topic: Guess the Word in Romlangs
Replies: 1184
Views: 269016

Re: Guess the Word in Romlangs

shimobaatar wrote:
07 Jan 2019 16:08
Hmm… was the letter after rho one of the 7 vowel letters?
[tick] Yes, <α>.
by Jackk
07 Jan 2019 16:00
Forum: Translations
Topic: Guess the Word in Romlangs
Replies: 1184
Views: 269016

Re: Guess the Word in Romlangs

shimobaatar wrote:
07 Jan 2019 15:55
In the Greek source for paiuvéi, was the letter after πα- one of <ε η υ>?
[cross] No, <ρ>.
by Jackk
07 Jan 2019 14:33
Forum: Translations
Topic: Guess the Word in Romlangs
Replies: 1184
Views: 269016

Re: Guess the Word in Romlangs

shimobaatar wrote:
07 Jan 2019 14:23
Was the shape of the adjective, sans nominative singular suffix, CVCCV-?
Close! CVCCVC-
by Jackk
06 Jan 2019 01:48
Forum: Conlangs
Topic: Boral scratchpad - romlang
Replies: 43
Views: 6603

Re: Boral scratchpad - romlang

And another random example sentence which I rather liked:
Y preu vig por un detonment de bomb sougl fis loy vars y denou dell'Abat Nazir.
The first detonation of a nuclear bomb occurred near the end of the Nadir War.
(audio)
by Jackk
06 Jan 2019 01:42
Forum: Conlangs
Topic: Boral scratchpad - romlang
Replies: 43
Views: 6603

Re: Boral scratchpad - romlang

Joint conjugations of aïr /eˈiʀ/ "to have" in the most recent iteration of Boral: Indicatif present j'ay; tu a; l'a nos eu; vos eð; il aun Indicatif imparfeit j'aye; tu aye; l'aye nos ayau; vos ayað; il ayen Passað remot j'au; tu au; l'au nos aum; vos auð; il aurn Futur deut j'array; tu arra; l'arra...
by Jackk
05 Jan 2019 14:16
Forum: Translations
Topic: Guess the Word in Romlangs
Replies: 1184
Views: 269016

Re: Guess the Word in Romlangs

shimobaatar wrote:
05 Jan 2019 06:42
Was the adjective in question bisyllabic?
um
Yes if you remove the -us/-a/-um ending from the nominative singular.
Like say, optimus/optima/optimum.
by Jackk
04 Jan 2019 21:22
Forum: Translations
Topic: Guess the Word in Romlangs
Replies: 1184
Views: 269016

Re: Guess the Word in Romlangs

shimobaatar wrote:
04 Jan 2019 21:20
Hmm… was the word that barbia is derived from an adjective?
It was! [tick] In particular, the feminine form of the adjective was reinterpreted as a first declension/feminine noun.