Search found 10 matches

by Visinoid
02 Apr 2016 01:40
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: Modern Irish (diachronics)
Replies: 2
Views: 1196

Re: Modern Irish (diachronics)

Yes, I tried comparing them, but it is more complicated than it looks. I wrote about the sound changes, but the grammar would also be interesting to know about. The verbal system changed a lot according to what I read about these two languages. I don't really post on the ZBB, so if you wanted to be ...
by Visinoid
01 Apr 2016 23:14
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: Modern Irish (diachronics)
Replies: 2
Views: 1196

Modern Irish (diachronics)

Hi guys! It has been a while since I haven't posted on the CBB, but I'm reading posts every day, especially the conlang section. I have been looking for Irish diachronics for a little less than a year. I can't seem to find anything though. Yes, there is indeed a very extensive explanation of what ha...
by Visinoid
06 Aug 2015 06:22
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 2528
Views: 576332

Re: Language practice thread

How do you say "I have been studying" He estado estudiando? "to have been X-ing" llevar x-ando/-iendo So it should be "Llevo estudiando..." Puedo hablar algunas cosas en griego como esto: You said "I can speak something in greek." You probably mean "decir" (to say). ( Para tu/su información , aunqu...
by Visinoid
05 Aug 2015 00:51
Forum: In other languages
Topic: Thread de jasage ! [français]
Replies: 43
Views: 161449

Re: Thread de jasage ! [français]

Je vous déconseillerais de vous fier au français contenu dans le PDF; les exemples sont truffés d'erreurs tant orthographiques que grammaticales, même ceux supposément dialectaux. [Après relecture du PDF, il n'y en a pas tant, mais quand même assez pour me demander si l'auteur a pris la peine de se ...
by Visinoid
17 Jun 2015 17:36
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 2528
Views: 576332

Re: Language practice thread

S'il y a une chose que j'adore plus qu'un débat au sujet de la grammaire, c'est une discussion animée au sujet de la grammaire et de la sémantique. It's not incorrect grammatically, but it sounds a lot like a foreign speaker. "Au sujet de" isn't the absolute translation of "about". You can use "sur...
by Visinoid
12 May 2015 15:48
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 2528
Views: 576332

Re: Language practice thread

La traduction de maori [nothing here] est bizarre; en revanche, la traduction de chinois en maori, c'est 'hainamana', ça vien t du mot anglais 'Chinaman'. The translation of Māori is weird, but on the other hand the Māori translation of Chinese is from the English word 'Chinaman'. It had the meanin...
by Visinoid
14 Apr 2015 22:39
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 2528
Views: 576332

Re: Language practice thread

Je ne sais pas si je l'ai tué e , mais je crois que les guêpes commun e s en Nouvelle-Zélande sont des pestes organismes nuisibles introduit e s, et qu' elles ne contribuent pas beaucoup à l'environnement. En revanche s , les abeilles sont des insectes merveilleux. La N - Z est l'un des pays où leu...
by Visinoid
25 Mar 2015 20:50
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 2528
Views: 576332

Re: Language practice thread

Peut-être que cette croyance est plus répandue chez toi. Maybe this knowledge is more widespread where you live. "Connaissance" ez doa benetan hora. Connaissance wasn't really fit there. Hemen jendea txinera hizkuntza gogorena dela uste du. Here the people think the hardest language is chinese.
by Visinoid
28 Feb 2015 14:26
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 2528
Views: 576332

Re: Language practice thread

Ah, j'ai vu cette option. Ça sonne bien à l'impératif ? Ah, I saw that option. Does it sound fine in the imperative? Agintean bada! It is in the imperative! Celui -ci/-là est très grand, mais il y a un "Photoshop job" évident à gauche, alors on ne voit peut-être pas le produit entier. J'ai un probl...
by Visinoid
25 Feb 2015 00:34
Forum: Everything Else
Topic: Language practice thread
Replies: 2528
Views: 576332

Re: Language practice thread

J'habite en dans les montagnes. Elles sentent bon . Il y a beaucoup d' arbre s . I live the mountain. Sois un avec la montagne. Be one with the mountain. http://www.smileys-gratuits.com/smiley-zen/zen-1.gif Moi je vis dans un e [I'm sure this one is a typo.] banlieue et je conduis jusqu' à une vill...