Language practice thread

What can I say? It doesn't fit above, put it here. Also the location of board rules/info.
User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2816
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: Language practice thread

Post by Dormouse559 » 19 Sep 2019 22:51

All4Ɇn wrote:
19 Sep 2019 21:54
Moi, je pratique mon français chaque jour ici... en France [:P]
As for me, I'm practicing my French every day here.. In France

Ce semestre, je fais mes études en France!
This semester I'm doing my studies in France!
Ah, espèce de vantard !
Oh, thou braggart!
[}:(]

Pourquoi tu ne m'y as pas amené avec toi ?
Why didn't you take me with you?

User avatar
All4Ɇn
mayan
mayan
Posts: 1830
Joined: 01 Mar 2014 07:19

Re: Language practice thread

Post by All4Ɇn » 20 Sep 2019 14:42

Dormouse559 wrote:
19 Sep 2019 22:51
Pourquoi tu ne m'y as pas amené avec toi ?
Why didn't you take me with you?
Malheureusement, il est interdit d'apporter des loirs en avion.
Unfortunately it's forbidden to bring dormice on the plane.

User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2816
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: Language practice thread

Post by Dormouse559 » 21 Sep 2019 02:34

All4Ɇn wrote:
20 Sep 2019 14:42
Malheureusement, il est interdit d'apporter des loirs en avion.
Unfortunately it's forbidden to bring dormice on the plane.
Mais on permet les cerfs marinés ?
But they allow sea stags?

C'est pratique.
That's convenient.
[¬.¬] [:P]

User avatar
ixals
sinic
sinic
Posts: 392
Joined: 28 Jul 2015 18:43

Re: Language practice thread

Post by ixals » 22 Sep 2019 22:38

All4Ɇn wrote:
19 Sep 2019 21:54
Ce semestre, je fais mes études en France!
太好了!你為什麼決定去法國學習?你學習法文嗎?
Great! Why did you decide to go studying in France? Do you study French?
All4Ɇn wrote:
20 Sep 2019 14:42
Malheureusement, il est interdit d'apporter des loirs en avion.
把睡鼠放在你的行李箱裡吧!但是我懷疑飛機著陸以後睡鼠還呼吸。 [:S]
Put the dormouse into your suitcase! But I doubt the dormouse still breathes after the plane has landed.
Native: :deu:
Learning: :gbr:, :chn:, :tur:, :fra:

Zhér·dûn a tonal Germanic conlang

old stuff: Цiски | Noattȯč | Tungōnis Vīdīnōs

User avatar
All4Ɇn
mayan
mayan
Posts: 1830
Joined: 01 Mar 2014 07:19

Re: Language practice thread

Post by All4Ɇn » 23 Sep 2019 12:25

Dormouse559 wrote:
21 Sep 2019 02:34
But they allow sea stags? That's convenient.
[¬.¬] [:P]
Mais oui. Ils sont dans la délégation threnne!
But of course. They're in the Thrinn delegation!
ixals wrote:
22 Sep 2019 22:38
太好了!你為什麼決定去法國學習?你學習法文嗎?
Great! Why did you decide to go studying in France? Do you study French?
J'étudie français depuis plusieurs ans.
I've been studying French for several years. [:D]
Last edited by All4Ɇn on 27 Sep 2019 12:34, edited 1 time in total.

User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2816
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: Language practice thread

Post by Dormouse559 » 24 Sep 2019 18:54

All4Ɇn wrote:
23 Sep 2019 12:25
Mais oui. Ils sont dans la délégation threnne!
But of course. They're in the Thrinn delegation!
Ben, je suppose que ça a du sens.
Well, I guess that makes sense.
:roll:

Tu séjournes dans quel coin en France ?
Whereabouts in France are you staying?

User avatar
All4Ɇn
mayan
mayan
Posts: 1830
Joined: 01 Mar 2014 07:19

Re: Language practice thread

Post by All4Ɇn » 27 Sep 2019 12:33

Dormouse559 wrote:
24 Sep 2019 18:54
Tu séjournes dans quel coin en France ?
Whereabouts in France are you staying?
Au nord. Il y fait toujours beau, non? [xD]
In the North. It always has such beautiful weather doesn’t it?

User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2816
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: Language practice thread

Post by Dormouse559 » 27 Sep 2019 19:19

All4Ɇn wrote:
27 Sep 2019 12:33
Au nord. Il y fait toujours beau, non? [xD]
In the North. It always has such beautiful weather doesn’t it?
Sans aucun doute. On me dit que c'est un des lieux qui expérimentent le « vrai froid ».
Without a doubt. I've been told it's one of the places where they have "real cold".

Vivant en Californie, je ne suis pas sûr de ce que c'est.
Living in California, I'm not sure what that is.
[o.O]

Si tu avais été au sud-est, je t'aurais enrôlé pour investiguer le territoire où j'ai envie de situer la Silvie.
If you'd been in the southeast, I would've drafted you to investigate my proposed area for Silvia.
[B)]

User avatar
All4Ɇn
mayan
mayan
Posts: 1830
Joined: 01 Mar 2014 07:19

Re: Language practice thread

Post by All4Ɇn » 29 Sep 2019 01:38

Dormouse559 wrote:
27 Sep 2019 19:19
Si tu avais été au sud-est, je t'aurais enrôlé pour investiguer le territoire où j'ai envie de situer la Silvie.
If you'd been in the southeast, I would've drafted you to investigate my proposed area for Silvia.
[B)]
Un jour ! J'aimerais aller au Monaco. Je ne parie jamais mais je trouve le pays tellement beau. Je doute que je puisse y aller ce semestre mais quand je reviendrai, j'irai en Silvie. [:D]
One day! I'd love to go to Monaco. I don't gamble but I find the country so beautiful. I doubt I can go there this semester but when I come back, I'll go to Silvia.

Post Reply