Names in your conlang

A forum for all topics related to constructed languages
Post Reply
User avatar
Chagen
mongolian
mongolian
Posts: 3995
Joined: 03 Sep 2011 04:14
Location: Texas

Names in your conlang

Post by Chagen » 31 Oct 2012 22:32

How does your conlang form names?

I'm not talking about naming conventions like if your conculture has surnames or patronymics or summat, but how the names themselves are formed. Are they fossilized words that no longer have meaning (like in many European languages), are they nouns (Like how Japanese does, I think), or are they verb derivations? What distinguishes a male name from a female one (if there's any distinction) and can a gendered name be altered to switch to the other gender?

Anyway, to start: Pazmat forms nearly off of its names through the stems of verbs. There is a small subset of them which are formed from nouns but they're rare and considered pretentious. Anyway, all you do is take a verb's infinitive and chop off the infinitive ending, and boom, instant name. Just take "Tuwiya" ("to fly") and then chop off the infinitive ending "-ya" to get the female given name "Tuwi". A male name can be made feminine by adding either of two different suffixes:

-wi: "Wanu" ("Wanuya"--"to slash") becomes "Wanuwi"
-biqya (rare): "Wabi" ("Wabiya"--"to settle") becomes "Wabiqya"

While female names can have "-car" added to them to make them masculine: "Wersa" ("Wersaya"--"to defend") becomes "Wersacar".

One notable fact is that male names tend to come verbs describing violence/intense action--"to slash", "to charge", "to attack", "to jump", "to triumph", "to drive". In contrast, female names tend to come from more..."intellectual" verbs, so to speak--"to think", "to philosophize about", "to pontificate on", "to debate", "to study", "to convince", and so on.

If a female name does have to do with a physical action, it's usually a more "graceful" kind of action--"to fly", "to swim", "to dance"....

////

Well, that's my conlang. As for yours...?
Nūdenku waga honji ma naku honyasi ne ika-ika ichamase!
female-appearance=despite boy-voice=PAT hold boy-youth=TOP very be.cute-3PL
Honyasi zō honyasi ma naidasu.
boy-youth=AGT boy-youth=PAT love.romantically-3S

User avatar
Ossicone
moderator
moderator
Posts: 3696
Joined: 12 Aug 2010 04:20
Location: I've heard it both ways.
Contact:

Re: Names in your conlang

Post by Ossicone » 31 Oct 2012 23:32

Uskra just uses common nouns. There's no real difference between a male and female names other than cultural ideals about certain things. So a girl is more likely to be called 'flower' because they (girls and flowers) are pretty.

Common names:
Urai - Wave
Aśi'a - Dream
Itak - Leaf
Hraku - Star
Arik - Ability
Nir - Cat
Umasu - Big cloud

User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 5311
Joined: 22 Aug 2010 17:46

Re: Names in your conlang

Post by Xing » 31 Oct 2012 23:52

Wakeu names are formed out of regular common nouns (and occasionally other parts of speech), through a process of zero-derivation. Some names are male or female, while others may be used by either gender.

Sometimes compounds - that wouldn't really make sense as "regular" nouns - may serve as proper names.

User avatar
masako
mayan
mayan
Posts: 2004
Joined: 12 Aug 2010 15:42
Location: 가매
Contact:

Re: Names in your conlang

Post by masako » 01 Nov 2012 00:32

Ossicone wrote:
Spoiler:
Uskra just uses common nouns. There's no real difference between a male and female names other than cultural ideals about certain things. So a girl is more likely to be called 'flower' because they (girls and flowers) are pretty.

Common names:
Urai - Wave
Aśi'a - Dream
Itak - Leaf
Hraku - Star
Arik - Ability
Nir - Cat
Umasu - Big cloud
This.

Also:

Michael = mikalo
Adolf = atopo
James = yamesu
Frank = panku
Jennifer = yenipa
Geraldine = yelatina
Emma = ema
Nancy = nansi

etc, etc...

kingdemon
cuneiform
cuneiform
Posts: 164
Joined: 22 Oct 2012 05:07
Location: California
Contact:

Re: Names in your conlang

Post by kingdemon » 01 Nov 2012 00:37

Tiyen uses a full sentence (usually relating the parent's names together or some kind of "sign" during their birth) and one major word out of the sentence is typically the nickname they go by. After that, even the lowest member of a class will be heavily loaded with honorifics.

aniidre lu odeyiy xl xaje nazed zestot vebroxvuut ot yiifiin pergasiin sszT
aniidre lu odeyiy xl xaje nazed zesto-t ve-broxvuut ot yiif-iin pergasiin sszT
Emperor of HON Xl HON barracuda lash-PRES ADV-violent at 3s.N-POSS enemy HON
The Emperor of Xl The Barracuda Lashes Violently At His Enemies
Shortened to: Nazed-sszt (He's royalty, so he must always be addressed with at least his after-title.)

Odeyiy signifies that the following word(s) is the proper name of a place (xl means "bloom").
Xaje signifies that the following word(s) is the proper name of a person.
The above title is DECEPTIVE: I am a girl...and a succubus.

Valosken
cuneiform
cuneiform
Posts: 178
Joined: 07 May 2012 11:37

Re: Names in your conlang

Post by Valosken » 01 Nov 2012 18:29

Dorsk names are formed from a Noun, and two suffixes from the parents. Say the parents were Valosken and Konari. They decide to name their child after peace - Raha. If it is a girl, take the first part of the mother's suffix (-r-) and put it first. For the father, take the second part (-en) and put it second. Reverse this for males. Thus the female named after peace would be "Raharen", and the male would be "Rahaki".
First, I learned English.
Dann lernte ich Deutsch.
Y ahora aprendo Español.

User avatar
Toko
cuneiform
cuneiform
Posts: 103
Joined: 24 Aug 2010 07:17

Re: Names in your conlang

Post by Toko » 01 Nov 2012 22:35

Traditional Zjelsjen names come from a set of "naming" symbols known modernly as the Takoy. Each symbol may have up to three different pronunciations, depending on the gender of the name. These are typically considered the male, female, and neuter or unisex pronunciations of the symbol.

This tradition stems from a similar practice in Bagamazhj popular during the colonisation of the Zjelsjen archipelago. The Bagamazhj system was adapted to incorporate many words from the Old Zjelsjen language, and stuck around even after the colonial government was replaced by the Zjelsjen Empire. Modernly, most of the words used among these symbols are antiquated or out of usage entirely in the Khzayskje lexicon, but they continue to be the most common source of names to date.

A male name should consist entirely of male symbols, or use the male pronunciation of symbols with multiple possible genders. Similarly, a female name should use all female symbols, etc. Both may use neuter/unisex symbols. A traditional Zjelsjen name consists of three parts: Mother name, Father name, and Given name, in that order. It is common, however, to be referred to only by your Father + Given if you are male, or Mother + Given if you are female (sometimes called the Referential name). One's Family name comes from the Mother's mother name and the Father's father name when they are married. The gender rule applies only to Given names, as the Mother and Father names are not typically seen to have such a gender (despite the terms "Mother" and "Father"). Given names may not always follow this either, and in cases where the pronunciation of a symbol is ambiguous, it may be written above it in the Myk script.

As an example, the common name Mokoshj [mo"kos\](originally: Mokoshi [mo"kos`i]) typically is formed from two of these symbols: Moko and shy. In Old Zjelsjen, moko meant "flower", and further originates from the Old Zjelsjen term mo, meaning beauty or femininity. shy means roughly the same in modern Khzayskje as it did in Old Zjelsjen, "happiness" or "happy". The meaning of the name has less to do with it's popularity than the fact it was the Mother name of a number of Emperors/Empresses around the second century of the Zjelsjen Empire, and more specifically that of Empress Mokoshj Lyta Zhyno (and also her Referential name, Empress Mokoshj Zhyno or more commonly just Empress Mokoshj), probably the most famed ruler aside from Emperor Shaljeka Skask Avay, the Empire's founder.

While many of the Takoy refer to words long since out of regular usage, they commonly have ties to the modern lexicon (like mo to the modern moy which also means "beauty") so that their basic meaning, and the genders associated with them, has remained more or less constant.

Non-traditional names may include common nouns, or foreign names often modified to fit the Khzayskje phonology. These are typically rendered in the Myk script, and commonly marked with two bracket-like symbols also used for other foreign words.
Image Zelsian (Khzajske)

User avatar
eldin raigmore
korean
korean
Posts: 6373
Joined: 14 Aug 2010 18:38
Location: SouthEast Michigan

Should this be merged? Re: Names in your conlang

Post by eldin raigmore » 02 Nov 2012 00:10

Should this be merged with viewtopic.php?f=24&t=981&hilit=names ?

At the same time, should viewtopic.php?f=6&t=1796&hilit=names
and/or viewtopic.php?f=24&t=1431&hilit=names also be merged with one or both of this thread and the thread above?

[hr][/hr]

As for my conlang's personal names, they've been discussed, in part and among other things, here, and here, and here, and here.

Prinsessa
runic
runic
Posts: 3226
Joined: 07 Nov 2011 14:42

Re: Names in your conlang

Post by Prinsessa » 02 Nov 2012 11:35

Ossicone wrote:Uskra just uses common nouns. There's no real difference between a male and female names other than cultural ideals about certain things. So a girl is more likely to be called 'flower' because they (girls and flowers) are pretty.
Men are ugly? Thanks, Ossiconpeople (oh da pun). I didn't choose this, y'know. [¬.¬]

User avatar
Ossicone
moderator
moderator
Posts: 3696
Joined: 12 Aug 2010 04:20
Location: I've heard it both ways.
Contact:

Re: Names in your conlang

Post by Ossicone » 02 Nov 2012 16:43

[xD] Men can be pretty too, just more in a big fluffy cloud way than a flower.

Prinsessa
runic
runic
Posts: 3226
Joined: 07 Nov 2011 14:42

Re: Names in your conlang

Post by Prinsessa » 02 Nov 2012 16:48

Ossicone wrote:[xD] Men can be pretty too, just more in a big fluffy cloud way than a flower.
But I'd rather be a flower than a fluffy cloud. [:'(]

User avatar
Ossicone
moderator
moderator
Posts: 3696
Joined: 12 Aug 2010 04:20
Location: I've heard it both ways.
Contact:

Re: Names in your conlang

Post by Ossicone » 02 Nov 2012 16:51

Well if it makes you feel better sku means "sun" in Uskra.

Post Reply