Lexember 2019

A forum for all topics related to constructed languages
User avatar
Corphishy
greek
greek
Posts: 775
Joined: 18 May 2013 18:28
Location: Route 102, Route 117, Petalburg City

Re: Lexember 2019

Post by Corphishy » 17 Dec 2019 00:54

16th December

hagrid
/ˈhagrid/ [ˈhagrɪd]
n.
beard
Aszev wrote:A good conlang doesn't come from pursuing uniqueness. Uniqueness is usually an effect from creating a good conlang.
Project Garnet
(used to be Bulbichu22)

Clio
sinic
sinic
Posts: 241
Joined: 27 Dec 2012 23:45

Re: Lexember 2019

Post by Clio » 17 Dec 2019 04:08

16th Lexember

ʔithūma /ʔitʰuːma/ v hear, listen
Niûro nCora
Getic: longum Getico murmur in ore fuit
scratchpad

Khemehekis
runic
runic
Posts: 2541
Joined: 14 Aug 2010 09:36
Location: California über alles

Re: Lexember 2019

Post by Khemehekis » 17 Dec 2019 06:56

A thought: A lot of Lexember's weekly themes have centered around December and the holidays, like "Giving" or "Food".

Considering that there's an indie rock band named the Decemberists, do you suppose we could make the theme for the last three days of December "Music"?
♂♥♂♀

Squirrels chase koi . . . chase squirrels

My Kankonian-English dictionary: 62,500 words and counting

31,416: The number of the conlanging beast!

User avatar
qwed117
mongolian
mongolian
Posts: 4612
Joined: 20 Nov 2014 02:27

Re: Lexember 2019

Post by qwed117 » 17 Dec 2019 08:26

qwed117 wrote:
16 Dec 2019 11:21
In my defense, for forgetting Lexember 15th, my sleep schedule is so screwed up that it's basically the 15th still in me
same but 16th

Lexember 16

*gˀh₁er̥-o v to know, to see, to perceive,
*mr̩ːh₁en-o v to feel, to grasp, to shake

:it-sa:palpu nm touch. Likely a backformation from palpare, palpuzare, from Latin palpo
Spoiler:
My minicity is Zyphrazia and Novland
What is made of man will crumble away.

User avatar
DesEsseintes
mongolian
mongolian
Posts: 4643
Joined: 31 Mar 2013 13:16

Re: Lexember 2019

Post by DesEsseintes » 17 Dec 2019 08:32

Corphishy wrote:
17 Dec 2019 00:54
16th December

hagrid
Isn’t that sth out of Harry Potter?

Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 1725
Joined: 25 May 2014 14:17

Re: Lexember 2019

Post by Iyionaku » 17 Dec 2019 08:42

DesEsseintes wrote:
17 Dec 2019 08:32
Corphishy wrote:
17 Dec 2019 00:54
16th December

hagrid
Isn’t that sth out of Harry Potter?
It indeed was a guy with a pretty thick beard [:)]
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.

Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 1725
Joined: 25 May 2014 14:17

Re: Lexember 2019

Post by Iyionaku » 17 Dec 2019 08:56

Lexember 17th - Yélian

persanda [pəɾˈsandɐ] - to explore [NORTHERN STANDARD]
malaya [mɐˈlaːʃɐ] - to explore [SOUTHERN STANDARD]

ETYMOLOGY I: from per- "ingressive prefix" + sanda "to find, discover"
ETYMOLOGY II: new root (from Malaysia, the first country I've ever visited on my own)

USAGE NOTES: Both words are understood and used over the entire Yélian language area, but while persanda is more common in the Provinces, malaya is the more common word in the Kingdom. However, the derived word "exploration" can only be malayal; persandal means "investigation" instead.

Cityapérunai nat tyapèrsmalayai vat uzadquet!
[kɨt͡ʃɐˈpeːɾʉnaɪ̯ nɐt t͡ʃɐˌpɛɾsmɐˈlaːʃaɪ̯ vɐt ˈuːɟɐdət]
NEG-POT-await-1SG when POT-finally-explore-1SG DEM city-new
I can't wait to finally explore this new city!
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.

Khemehekis
runic
runic
Posts: 2541
Joined: 14 Aug 2010 09:36
Location: California über alles

Re: Lexember 2019

Post by Khemehekis » 17 Dec 2019 09:04

Iyionaku wrote:
17 Dec 2019 08:42
DesEsseintes wrote:
17 Dec 2019 08:32
Corphishy wrote:
17 Dec 2019 00:54
16th December

hagrid
Isn’t that sth out of Harry Potter?
It indeed was a guy with a pretty thick beard [:)]
Looks as if someone has just cracked an Easter egg.
♂♥♂♀

Squirrels chase koi . . . chase squirrels

My Kankonian-English dictionary: 62,500 words and counting

31,416: The number of the conlanging beast!

User avatar
ixals
sinic
sinic
Posts: 432
Joined: 28 Jul 2015 18:43

Re: Lexember 2019

Post by ixals » 17 Dec 2019 18:57

17th December

:con: Elá

rerewú /rə.rəˈwu/ - reduplication of rewú "lion"
1.) a pride of lions
>> 2.) (rarely) any group of animals of the genus panthera
Native: :deu:
Learning: :gbr:, :chn:, :tur:, :fra:

Zhér·dûn a tonal Germanic conlang

old stuff: Цiски | Noattȯč | Tungōnis Vīdīnōs

User avatar
Jackk
roman
roman
Posts: 1180
Joined: 04 Aug 2012 13:08
Location: Damborn, Isr Boral

Re: Lexember 2019

Post by Jackk » 17 Dec 2019 23:28

17th Lexember

Boral

nohas /noˈhaz/ [nʊˈxaz] (of economics) right-wing, conservative
< 1751, from Arabic نحاس (nuḥās) with the same sense, and originally "copper". Inspired by the Copper faction in the court of Malik Hisham Al-Rashid (reigned 1601-1610) of Libya, who petitioned against the poor reforms he oversaw. The Copper, and their opposition, the Tin, took their names from the two principal colours of the Libyan banner at the time, which was quartered into two black, one white, and one orange field. These two terms – nohas and casdir – were borrowed into various European languages through the success of the Vascon writer David Bensaíd's treatise on statecraft The Three Cities, which was translated into over twenty languages. Compare for example French nouase, kasdir.

Fal y Duc coy y ci nohas parmy sull'administration d'autortað may accarr.
The Duke must stop the right-wing in his regime gaining more influence.
/fal i ˈdɪk cɔj i ˌʦi noˈhaz paʀˈmi siladˌministʀaˈʣjɔn ˌdotɔʀˈtaθ me aˈkaʀ/
[faw i ˈdɪk cɔj (i) ˌʣi nʊˈxaz pɑːˈmi silɐdˌministʀɐˈʣjɔn ˌdotɔːˈtah me ɐˈkɑː]
mundum impūrum incolāmus
hamteu n'un mont sug
let us live in a dirty world

shimobaatar
korean
korean
Posts: 11829
Joined: 12 Jul 2013 23:09
Location: PA → IN

Re: Lexember 2019

Post by shimobaatar » 18 Dec 2019 01:26

Y²KS (Day 17):

yaru /ˈjaru/ (v.) to touch, to feel
  • From Proto-AY *yàr- "to touch"
  • Refers to physical, rather than emotional, feeling
  • Strictly a transitive verb, according to prescriptive standards, although it is increasingly being used as either transitive ("to touch") or intransitive ("to feel like")
Derivations and Related Terms:
Spoiler:
yarnu /ˈjarnu/ (v.) to feel, to feel like, to be touching
  • From Proto-AY *yàrŋ- "to feel"
  • Refers to physical, rather than emotional, feeling
  • Somewhat obsolescent
irčū /ˈirt͡ʃuː/ (v.) to feel around, to touch
  • From Proto-AY *yirkʸí- "to grab"
  • Refers to physical, rather than emotional, feeling
  • Can be transitive or intransitive
  • Emphasizes the effort and volition behind the action
dōnī /ˈdoːniː/ (n.) finger, palm
  • From Proto-AY *ṭáwn- "finger"
  • Specifically refers to the most sensitive parts of the hand, such as the palm and the pads of the fingers
dōrēyi /ˈdoːreːji/ (n.) finger, toe, digit
  • From Proto-AY *ṭáwray- "finger, toe, digit" 
  • Refers to entire fingers and toes
saru /ˈsaru/ (v.) to sense, to feel, to experience
  • From Proto-AY *sàṭʸ- "to sense"
  • Refers to metaphysical, emotional, or spiritual, rather than physical, feeling
  • Strictly a transitive verb, according to prescriptive standards, although it is increasingly being used as either transitive ("to sense") or intransitive ("to seem like")
sandu /ˈsandu/ (v.) to feel, to feel like, to seem, to seem like
  • From Proto-AY *sàŋṭʸ- "to radiate, to emit" 
  • Refers to metaphysical, emotional, or spiritual, rather than physical, feeling
  • Somewhat obsolescent
səččū /ˈsətt͡ʃuː/ (v.) to experience, to sense, to ponder, to focus, to concentrate, to meditate, to perform magic, to conduct a ritual
  • From Proto-AY *siˀkʸí- "to focus"
  • Refers to metaphysical, emotional, or spiritual, rather than physical, feeling
  • Can be transitive or intransitive
  • Emphasizes the effort and volition behind the action
būnī /ˈbuːniː/ (n.) face, temple, cheek, jaw, chin
  • From Proto-AY *bū́hn- "temple"
  • Collectively refers to the periphery of the face
būrēyi /ˈbuːreːji/ (n.) face
  • From Proto-AY *bū́hray- "cheek"
  • Refers to the face as a whole
Example:

"ˤI tōlsul-tōlsulīn fiš-šuḫēnd šēdind rur-din sariwaḥičmin?" "Rur-din sē jūssul-jūssulīn fiš-šuḫēkīnd yaruḥičmin!"
/ʕi toːlsulˈtoːlsuliːn fiʃʃuˈxeːnd ʃeːˈdind rurdin sariwaˈħit͡ʃmin || rurdin seː d͡ʒuːssulˈd͡ʒuːssuliːn fiʃʃuxeːˈkiːnd jaruˈħit͡ʃmin/
[ʕɪ ˌtoːlsʊlˈtoːlsʊˌlĩːɱ ˌfiʃʃʊˈxẽːnt‿t͡ʃeˈdĩnd rʊrdɪ̃n ˌsærɪwɐˈħit͡ʃmɪ̃n || rʊrdɪ̃n se ˌd͡ʒuːssʊlˈd͡ʒuːssʊˌlĩːɱ ˌfiʃʃʊxeˈkĩːnd ˌjærʊˈħit͡ʃmɪ̃n]
ˤi tōlsul~tōlsul-īn fiš=šuḫa-ind šēd-ind rur=din sar-iwaḥič-min? rur=din sē jūssul~jūssul-īn fiš=šuḫēku-ind yar-uḥič-min
2s very~anger-ABS.G.SG.DEF in=PROX-ERG.A.SG.DEF time-ERG.A.SG.DEF from=what sense-DPs.NPST.SVJ-SG.DEF.OBJ? from=what 1s very~heat-ABS.G.SG.DEF in=here-ERG.A.SG.DEF touch-DPs.NPST.IND-SG.DEF.OBJ
"Why are you so mad right now?" "Because it's really hot in here!"



Theodish (Day 17):

wellen /ˈwɛlən/ (v.) to choose, to pict, to select, to vote, to elect, to dial
  • From Proto-Germanic *waljaną
  • Once a rather marginal, dialectal term, this term has recently seen more widespread usage, especially in the past 50-70 years
  • Commonly used to mean "to dial (a telephone)"
  • Even after the rise in popularity of cellular phones, this verb is still often used to refer to entering a number into one's phone or calling an entity or unknown number, as opposed to a particular, known person
  • Also commonly heard as a word for "to vote, to vote for, to elect", particularly in official, governmental elections
  • Still used as a synonym for, or in place of, ceusen /ˈt͡ʃuːzən/ "to choose" in some areas
Derivations and Related Terms:
Spoiler:
willen /ˈwɪlən/ (v.) to will, to want, to desire, to wish, to intend, to mean
  • From Proto-Germanic *wiljaną or *wiljōną
  • Used as an auxiliary verb in some dialects, although scullen /ˈʃʊlən/ "will, shall" is generally preferred
wille /ˈwɪl/ (n.) will, want, desire, inclination, wish, intent, meaning, delight, pleasure
  • From Proto-Germanic *wiljô
selfwill /ˈsɛlvˌwɪl/ (adj.) self-willed, determined, confident
  • From Proto-Germanic *selbawiljaz
ceusen /ˈt͡ʃuːzən/ (v.) to choose
  • From Proto-Germanic *keusaną
kest /ˈkɛst/ (n.) choice, trial
  • From Proto-Germanic *kustiz
  • Also found as cust /ˈkʊst/, from Proto-Germanic *kustuz, with the same meaning
custen /ˈkʊstən/ (v.) to try, to taste
  • From Proto-Germanic *kustōną
curen /ˈkuːrən/ (v.) to assess, to test
  • From Proto-Germanic *kuzōną
cur /ˈkʊr/ (n.) choice, choosing, decision, vote
  • From Proto-Germanic *kuzą
keer /ˈkeːr/ (n.) choice, preference, free will, custom, selection
  • From Proto-Germanic *kuziz
welcreg /ˈwɛlkrəj/ (n.) valkyrie, witch, sorceress, demoness
  • From Proto-Germanic *walakuzjǭ
  • A type of spirit or creature from Germanic mythology
  • Can be more generally used to refer to any woman with some supernatural qualities, benevolent or malevolent
  • Also found as welkerreg /ˈwɛlkərəj/, with approximately the same meaning, although this form of the word is perhaps more likely to refer to a benevolent entity
demen /ˈdeːmən/ (v.) to deem, to judge, to sentence, to choose
  • From Proto-Germanic *dōmijaną
  • Typically used in formal contexts
doem /ˈdoːm/ (n.) judgement, choice, sentence, law, statute
  • From Proto-Germanic *dōmaz
  • Typically used in formal contexts
fardemen /farˈdeːmən/ (v.) to decide, to sentence, to condemn, to damn, to doom
  • From Proto-Germanic *fradōmijaną
  • Has a rather negative connotation
fardoem /farˈdoːm/ (n.) decision, sentence, condemnation, damnation, doom
  • From Proto-Germanic *fradōmaz
  • Has a rather negative connotation
doemhous /ˈdoːmˌhuːs/ (n.) courthouse, court
  • From Proto-Germanic *dōmahūsą
friedom /ˈfriːdəm/ (n.) freedom, free will, emancipation
  • From Proto-Germanic *frijadōmaz
  • Can refer either to the state of being free, the moment in which freedom begins, or the action of setting someone or something free
kengdom /ˈkɛŋdəm/ (n.) kingdom
  • From Proto-Germanic *kuningadōmaz
ricdom /ˈrɪt͡ʃdəm/ (n.) wealth, riches, richness, fortune, prosperity, affluence
  • From Proto-Germanic *rīkijadōmaz
sucdom /ˈsʊkdəm/ (n.) illness, sickness, ailment, malady
  • From Proto-Germanic *seukadōmaz
  • Typically refers to a state, but can also sometimes refer to a particular disease
doen /ˈdoːn/ (v.) to do
  • From Proto-Germanic *dōną
deed /ˈdeːd/ (n.) deed, act, action
  • From Proto-Germanic *dēdiz
weldeed /ˈwɛlˌdeːd/ (n.) good deed
  • From Proto-Germanic *weladēdiz
missdeed /ˈmɪsˌdeːd/ (n.) bad deed, misdeed, transgression, sin, offense, affront, crime
  • From Proto-Germanic *missadēdiz
  • Typically used in a more informal context
ord /ˈɔrd/ (n.) point, origin
  • From Proto-Germanic *uzdaz
Example:

Ig hefe een belle fram een unwiss number geten. Ig scal hit tacrecg wellen onginnen.
/ɪj heːv eːn bɛl fram eːn ʊnˈwɪs ˈnʊmbər ˈjeːtən || ɪj ʃal hɪt taˈkrɛd͡ʒ ˈwɛlən ɔnˈjɪnən/
[ɛ‿ˈjeː‿və ˈbɛl vrə‿mə‿nʊnˈwɪz ˈnʊmər ˈjeːtə || ɛj ʃɒ‿lɪt̚ təˈkrɛd͡ʒ ˈwɛlə‿nənˈjɪnə]
ig hef-e een belle fram een unwiss number get-en | ig scal-Ø hit tacrecg well-en onginn-en
1s.NOM have-1s.PRES.IND INDEF call from INDEF unknown number receive-INF | 1s.NOM will-1s.PRES.IND 3s.NEUT back dial-INF try-INF
I just got a call from an unknown number. I'm going to try calling it back.


Khemehekis wrote:
17 Dec 2019 06:56
A thought: A lot of Lexember's weekly themes have centered around December and the holidays, like "Giving" or "Food".
Hmm, interesting. "giving" definitely was chosen for its seasonal relevance, so to speak, but "food" and "emotion" were really just chosen because they're fairly broad categories (leaving room for creativity) that people generally talk about a lot (hopefully making them useful for vocabulary-building). I was actually trying to avoid seasonal inspiration, at least for the past two weeks, but now that you've brought it up, I can see where you're coming from.
Khemehekis wrote:
17 Dec 2019 06:56
Considering that there's an indie rock band named the Decemberists, do you suppose we could make the theme for the last three days of December "Music"?
I can't say I'm familiar with them, and I wasn't expecting any requests, so to speak, but unless anyone who's been participating/is planning to participate has any objections, I'll definitely consider it, if I don't end up including it in next week's theme somehow. "music" is a fairly broad, useful topic.

Clio
sinic
sinic
Posts: 241
Joined: 27 Dec 2012 23:45

Re: Lexember 2019

Post by Clio » 18 Dec 2019 04:49

17th Lexember

pirutu /pirutu/ n itch
Niûro nCora
Getic: longum Getico murmur in ore fuit
scratchpad

User avatar
Corphishy
greek
greek
Posts: 775
Joined: 18 May 2013 18:28
Location: Route 102, Route 117, Petalburg City

Re: Lexember 2019

Post by Corphishy » 18 Dec 2019 06:55

17th December

maŋāt
[ˈmaŋaːd̥]
n.
burrow; underworld
18th December

g'e
[ɠe]
n.
bear
Aszev wrote:A good conlang doesn't come from pursuing uniqueness. Uniqueness is usually an effect from creating a good conlang.
Project Garnet
(used to be Bulbichu22)

User avatar
qwed117
mongolian
mongolian
Posts: 4612
Joined: 20 Nov 2014 02:27

Re: Lexember 2019

Post by qwed117 » 18 Dec 2019 07:06

Lexember 17, my excuse is a power outage this time, which is why my thing will also not have fancy symbols (for now)

tmg’-e v to fill up, to pervade
s1e:ph1-o v (of a liquid in a can) to contain, to hold
mer-o n light, full moon

:it-sa: cadaúnu prn everybody, everyone
Spoiler:
My minicity is Zyphrazia and Novland
What is made of man will crumble away.

Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 1725
Joined: 25 May 2014 14:17

Re: Lexember 2019

Post by Iyionaku » 18 Dec 2019 09:38

Lexember 18th - Yélian

ganesafi [ˌxaːnəˈsaːɸi] - boredom, tediousness

Etymology: from ganes "boring" + the rare nominalizer -afi

Rimorin sat ciræpústreyʻi, cut æ'ganesafi tyareyet.
[ɾɨˈmoːɾɨn sɐt‿ɨɾəˈpustɾəʃʔi, kʉt əˌxaːnəˈsaːɸi t͡ʃɐˈɾeːʃət]
problem-PL 2SG.OBL NEG-FUT-sick-make-3PL, but DEF.CONC=boredom POT-do-3SG
Problems will not make you sick, but boredom can.
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.

User avatar
spanick
roman
roman
Posts: 1184
Joined: 11 May 2017 01:47
Location: California

Re: Lexember 2019

Post by spanick » 18 Dec 2019 22:49

Weddisch

smórte /smœɾtə/ s.v. "to hurt, smart” (smert, smorte). Always takes an oblique subject.
Ex: Mie smórts myn hann. “My hand hurts.”

Túrnnan

duler/dulr̩/ v.1 “to hurt”

User avatar
Jackk
roman
roman
Posts: 1180
Joined: 04 Aug 2012 13:08
Location: Damborn, Isr Boral

Re: Lexember 2019

Post by Jackk » 18 Dec 2019 23:30

18th Lexember

Boral

siemprað /sjɛmˈpʀaθ/ [sɪmˈpʀah] cheerful, content, in a good mood
< past participle of siemprar "to be cheerful, to celebrate" (now only in certain dialects), from some variant of the salutation siempr ! "always!", traditionally said at feasts and other get-togethers.

Il parmisern nos entraum siemprað.
They cheerfully let us come in.
/ɪl paʀˈmɪzɛ noz enˈtʀom sjɛmˈpʀaθ/
[ɪw pɑːˈmɪz noz ɪnˈtʀom sɪmˈpʀah]
mundum impūrum incolāmus
hamteu n'un mont sug
let us live in a dirty world

User avatar
qwed117
mongolian
mongolian
Posts: 4612
Joined: 20 Nov 2014 02:27

Re: Lexember 2019

Post by qwed117 » 19 Dec 2019 00:07

Lexember 18
*ugh₁i- n location, place,
*loːŋ̥ʲu adj whole, solid
*bˀiːs₃h₂ar-e n the world, Earth, existence
*juːs₂m̥a prp against, above, pushing on,

:it-sa: lana nf wool, (de pedra, de arbore, de arriu) lichen
Spoiler:
My minicity is Zyphrazia and Novland
What is made of man will crumble away.

shimobaatar
korean
korean
Posts: 11829
Joined: 12 Jul 2013 23:09
Location: PA → IN

Re: Lexember 2019

Post by shimobaatar » 19 Dec 2019 03:36

Y²KS (Day 18):

adī /aˈdiː/ (n.) liver
  • From Proto-AY *źáś- "to be brave, to be confident"
  • Use as an adjective meaning "brave" is now considered archaic, but the liver is still associated with courage in a number of expressions
  • Reflects traditional folk beliefs about connections between certain emotions and internal organs
Derivations and Related Terms:
Spoiler:
assulī /ˈassuliː/ (n.) bravery, courage, confidence
  • From Proto-AY *źáś- "to be brave, to be confident" + *θùlʸ- "face, quality"
  • A culturally valued trait
  • Refers not only to a lack of fear, but a willingness to act against things that others might fear
aldu /ˈaldu/ (v.) to remain still
  • From Proto-AY *źálś- "to remain still"
  • Describes a near-complete lack of motion, although the typical implication is not a state of relaxation or tranquility, but rather a readiness to strike when the time comes
aldī /ˈaldiː/ (adj.) still, unmoving, unperturbed, unafraid
  • From Proto-AY *źálś- "to remain still"
  • Describes a near-complete lack of motion, although the typical implication is not a state of relaxation or tranquility, but rather a readiness to strike when the time comes
aldəsulī /ˈaldəsuliː/ (n.) stillness
  • From Proto-AY *źálś- "to remain still" + *θùlʸ- "face, quality"
  • Describes a near-complete lack of motion, although the typical implication is not a state of relaxation or tranquility, but rather a readiness to strike when the time comes
ādō /ˈaːdoː/ (v.) to not fear, to overcome, to defeat
  • From Proto-AY *źáhda- "to not fear, to overcome"
  • A transitive verb
firiyyi /fiˈrijji/ (n.) gallbladder
  • From Proto-AY *pìzʸi- "to be fearful, to be nervous"
  • Use as an adjective meaning "afraid" is now considered archaic, but the gallbladder is still associated with fear in a number of expressions
  • Reflects traditional folk beliefs about connections between certain emotions and internal organs
firisulī /firisuˈliː/ (n.) fear, cowardice, anxiety, nervousness
  • From Proto-AY *pìzʸi- "to be fearful, to be nervous" + *θùlʸ- "face, quality"
  • Not a particularly valued trait
  • Refers not only to fear, but the unwillingness to defend oneself and others, and a state of lingering fear even when no threat is present
firinu /ˈfirinu/ (v.) to shake, to jitter, to tremble, to fidget, to move constantly
  • From Proto-AY *pìzʸiŋ- "to shake"
  • Describes a state of near-constant motion, associated with fear
  • Refers to small movements of the body while standing or sitting in place, not movement from one place to another
firinī /firiˈniː/ (adj.) shaky, jittery, trembling, fidgeting, moving
  • From Proto-AY *pìzʸiŋ- "to shake"
  • Describes a state of near-constant motion, associated with fear
  • Refers to small movements of the body while standing or sitting in place, not movement from one place to another
firinculī /fiˈrint͡suliː/ (n.) shakiness, jitter, tremble, fidget
  • From Proto-AY *pìzʸiŋ- "to shake" + *θùlʸ- "face, quality"
  • Describes a state of near-constant motion, associated with fear
  • Refers to small movements of the body while standing or sitting in place, not movement from one place to another
firčū /ˈfirt͡ʃuː/ (v.) to fear, to surrender to, to lose to
  • From Proto-AY *pìrʸkʸi- "to fear, to surrender to" 
  • A transitive verb
laśwīśilə /ˈlaɬwiːɬilə/ (n.) liver
  • From Old Abil laśḅoîśilɨ "liver", from Proto-AY *źáś- "to be brave, to be confident" + *ṗúyśʸ- "gourd, bump"
  • A more prestigious word for the liver used by doctors and scientists
ḥōrganijilə /ˈħoːrganid͡ʒilə/ (n.) gallbladder
  • From Old Abil ḥoβřánigilɨ "gallbladder", from Proto-AY *ḫʷùb- "small" + *ğʷámik- "hollow, empty, cave"
  • A more prestigious word for the liver used by doctors and scientists
Example:

Sē adan bōcnēywēn jinaywaḥičmin. Sē firisulīn fiš-kadaman mikwaraman saruḥičmin.
/seː aˈdan ˈboːt͡sneːjweːn d͡ʒiˈnajwaħit͡ʃmin || seː firisuˈliːn fiʃkadaˈman ˈmikwaraman saruˈħit͡ʃmin/
[se ɐˈdæ̃m ˈboːt͡snejˌwẽːn d͡ʒɪˈnæjwɐˌħit͡ʃmɪ̃n || se ˌfirɪsʊˈlĩːɱ ˌfiʃkɐdɐˈmæ̃m ˈmikwɐrɐˌmæ̃n ˌsærʊˈħit͡ʃmɪ̃n]
sē ad-an bōt-nē-iwēn jina-iwaḥič-min || sē firisul-īn fiš=kād-aman mikwar-aman sar-uḥič-min
1s liver-ERG.G.SG.INDEF hold-NPST.GER-ABS.C.SG.DEF not-DPs.NPST.SVJ-SG.DEF.OBJ || 1s cowardice-ABS.G.SG.DEF in=all-ERG.G.SG.DEF full_day-ERG.G.SG.DEF sense-DPs.NPST.IND-SG.DEF.OBJ
I'm not a brave person. I feel fear in my daily life.



Theodish (Day 18):

membren /ˈmɛmbrən/ (v.) to think about, to consider, to design, to ponder, to brood, to reflect, to muse, to meditate, to daydream
  • From Proto-Germanic *maimrōną
Derivations and Related Terms:
Spoiler:
mimbren /ˈmɪmbrən/ (v.) to commemorate, to keep in mind, to remember
  • From Proto-Germanic *mīmrōną
mimber /ˈmɪmbər/ (adj.) mindful, thoughtful, aware
  • From Proto-Germanic *mimraz
munen /ˈmuːnən/ (v.) to remember, to think, to consider
  • From Proto-Germanic *munaną
mend /ˈmɛnd/ (n.) mind, thought, thinking, intellect, intelligence, intention
  • From Proto-Germanic *mundiz
  • Also found as gemend /jɛˈmɛnd/, from Proto-Germanic *gamundiz, with roughly the same meaning
munden /ˈmʊndən/ (v.) to attend to, to pay attention to, to observe, to recall, to recollect
  • From Proto-Germanic *mundōną
mene /ˈmeːn/ (n.) memory, remembrance, memorial, mind, feeling, emotion, desire, love
  • From Proto-Germanic *muniz
minnen /ˈmɪnən/ (v.) to remind, to remember, to love
  • From Proto-Germanic *minjaną
freden /ˈfreːdən/ (v.) to advise, to instruct, to inform, to direct
  • From Proto-Germanic *frōdijaną
froden /ˈfroːdən/ (v.) to act wisely, to act cleverly
  • From Proto-Germanic *frōdōną
froed /ˈfroːd/ (adj.) shrewd, clever, tricky, wily, wise, cautious, knowing
  • From Proto-Germanic *frōdaz
Frode /ˈfroːd/ (n.) Frodo, Frōda, Fróði, Frode
  • From Proto-Germanic *Frōdô
  • A given name for men, no longer in common use
leren /ˈleːrən/ (v.) to teach
  • From Proto-Germanic *laizijaną
lirnen /ˈlɪrnən/ (v.) to learn
  • From Proto-Germanic *liznaną
list /ˈlɪst/ (n.) cunning, guile, plan, planning, art, craft
  • From Proto-Germanic *listiz
Example:

Yst hy alniwe membrend? Fanne scal hy lirnen?
/ɪst hiː alˈniːw ˈmɛmbrənd || fan ʃal hiː ˈlɪrnən/
[ʔɪs‿t‿jəlˈniːw ˈmɛmrən || ˈfɒn ʃə‿lɪ ˈlɪrnə]
yst hy alniwe membr-end? fanne scal-Ø hy lirn-en?
be.3s.PRES.IND 3s.MASC again muse-PRES.PART? when will-3s.PRES.IND 3s.MASC learn-INF?
Is he daydreaming again? When will he learn?

User avatar
KaiTheHomoSapien
greek
greek
Posts: 715
Joined: 15 Feb 2016 06:10
Location: Northern California

Re: Lexember 2019

Post by KaiTheHomoSapien » 19 Dec 2019 04:10

Lih.

17th

pláttas - sad

Hémi te pláttas un.

I am not sad.

be-1.SG.PRES not sad-NOM.S.MASC INTENS.

*un is an intensifier similar to Japanese "yo". Sometimes it can be translated "certainly" or "surely". Other times it's best to leave it untranslated.

18th

pewántas - trembling, shivering

péwami - I tremble, shiver, bristle

Lémās kṛntíh epéwant.

tree-NOM wind-INS bristle-3.PL.IMPERF

The trees were bristling in the wind.

Post Reply