(L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

A forum for discussing linguistics or just languages in general.
Tristan Radicz
rupestrian
rupestrian
Posts: 17
Joined: 21 Sep 2018 01:56

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by Tristan Radicz » 21 Oct 2018 04:58

Does anybody know whether a Phoenician word for "cat" is attested somewhere (given the paucity of the sources, I suppose not)?
Last edited by Tristan Radicz on 21 Oct 2018 05:00, edited 1 time in total.

User avatar
LinguistCat
cuneiform
cuneiform
Posts: 192
Joined: 06 May 2017 07:48

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by LinguistCat » 21 Oct 2018 04:58

Lambuzhao wrote:
21 Oct 2018 01:10
LinguistCat wrote:
20 Oct 2018 09:00
GrandPiano wrote:
20 Oct 2018 06:28
LinguistCat wrote:
20 Oct 2018 03:48
Is there a way to find words that were known to exist in Classical/Old Japanese through texts, but don't have descendants in the modern language? Or other older languages?
Are you asking if there’s a place where you can look up the meanings of such words, or if there’s a list of such words?
I was hoping there is a list (even a partial one) somewhere, since for the most part, if i know the word is attested I can probably find out the meaning. But I do need to know the word exists, which I can't do by looking at the modern language and going backward. I'd even take words that have changed meanings drastically over time, but with work I can track those down myself.
Search 'hapax legomenon' + 'Old Japanese'.

Among other things, I found this doing so, which, if it isn't what you want, may point you to more of what you're agschully looking for:

https://books.google.com/books?id=Eoqv_ ... se&f=false

hapax legomenon is great, super useful little phrase.
:wat:
Thanks, that is super useful. Will check it out more later.

User avatar
LinguoFranco
greek
greek
Posts: 456
Joined: 20 Jul 2016 17:49
Location: U.S.

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by LinguoFranco » 21 Oct 2018 17:32

I'm working on a conlang, but I need some natlang examples for a certain feature.

I plan on have palatals, particularly the /ɲ/, occurring in the coda position. Honestly, I have a hard time pronouncing it when it follows an onset consonant. Do you have any natlang recordings of such a thing being spoken? While I don't know if I will have it occurring in the coda position, I'd also like audio examples of /c/ in the coda or word final position, as well.

Thanks!

shimobaatar
korean
korean
Posts: 11581
Joined: 12 Jul 2013 23:09
Location: PA → IN

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by shimobaatar » 21 Oct 2018 18:03

LinguoFranco wrote:
21 Oct 2018 17:32
I plan on have palatals, particularly the /ɲ/, occurring in the coda position. Honestly, I have a hard time pronouncing it when it follows an onset consonant.
When would a coda consonant follow an onset consonant? Unless you're talking about coda /ɲ/ following an onset consonant with a vowel in between them?

User avatar
gestaltist
mayan
mayan
Posts: 1796
Joined: 11 Feb 2015 11:23

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by gestaltist » 21 Oct 2018 19:07

LinguoFranco wrote:
21 Oct 2018 17:32
I'm working on a conlang, but I need some natlang examples for a certain feature.

I plan on have palatals, particularly the /ɲ/, occurring in the coda position. Honestly, I have a hard time pronouncing it when it follows an onset consonant. Do you have any natlang recordings of such a thing being spoken? While I don't know if I will have it occurring in the coda position, I'd also like audio examples of /c/ in the coda or word final position, as well.

Thanks!
I don't have any recordings for you but you can look into Slavic languages for some samples. Polish has final /ɲ/ and alveolopalatals, for example. German has final /ç/. Not sure about a language with final /c/ but I have no trouble at all pronouncing it.

User avatar
Lambuzhao
korean
korean
Posts: 7781
Joined: 13 May 2012 02:57

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by Lambuzhao » 21 Oct 2018 19:15

LinguistCat wrote:
21 Oct 2018 04:58
Lambuzhao wrote:
21 Oct 2018 01:10
LinguistCat wrote:
20 Oct 2018 09:00
GrandPiano wrote:
20 Oct 2018 06:28
LinguistCat wrote:
20 Oct 2018 03:48
Is there a way to find words that were known to exist in Classical/Old Japanese through texts, but don't have descendants in the modern language? Or other older languages?
Are you asking if there’s a place where you can look up the meanings of such words, or if there’s a list of such words?
I was hoping there is a list (even a partial one) somewhere, since for the most part, if i know the word is attested I can probably find out the meaning. But I do need to know the word exists, which I can't do by looking at the modern language and going backward. I'd even take words that have changed meanings drastically over time, but with work I can track those down myself.
Search 'hapax legomenon' + 'Old Japanese'.

Among other things, I found this doing so, which, if it isn't what you want, may point you to more of what you're agschully looking for:

https://books.google.com/books?id=Eoqv_ ... se&f=false

hapax legomenon is great, super useful little phrase.
:wat:
Thanks, that is super useful. Will check it out more later.
とんでもないです!
[:)]

Tristan Radicz
rupestrian
rupestrian
Posts: 17
Joined: 21 Sep 2018 01:56

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by Tristan Radicz » 21 Oct 2018 19:25

LinguoFranco wrote:
21 Oct 2018 17:32
I'm working on a conlang, but I need some natlang examples for a certain feature.

I plan on have palatals, particularly the /ɲ/, occurring in the coda position. Honestly, I have a hard time pronouncing it when it follows an onset consonant. Do you have any natlang recordings of such a thing being spoken? While I don't know if I will have it occurring in the coda position, I'd also like audio examples of /c/ in the coda or word final position, as well.

Thanks!
https://forvo.com/word/%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C/
https://forvo.com/search/ba%C5%9B%C5%84/
https://forvo.com/word/%D0%B1%D0%BE%D0% ... %D1%8C/#ru

If I understand you correctly.

Doesn't really work with non-sibilant consonants, though (it's not impossible to pronounce, but it's... not very convenient).

Nortaneous
greek
greek
Posts: 638
Joined: 14 Aug 2010 13:28

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by Nortaneous » 23 Oct 2018 15:46

It's common for coda palatals to be realized with a palatal onglide in languages that have them.

User avatar
gestaltist
mayan
mayan
Posts: 1796
Joined: 11 Feb 2015 11:23

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by gestaltist » 23 Oct 2018 16:12

Nortaneous wrote:
23 Oct 2018 15:46
It's common for coda palatals to be realized with a palatal onglide in languages that have them.
...and/or be preceded by a front vowel anyway.

yangfiretiger121
sinic
sinic
Posts: 234
Joined: 17 Jun 2018 03:04

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by yangfiretiger121 » 23 Oct 2018 17:12

I have an Irish roleplay character named Séan Caoimhe Ó Muireadhaigh, which I note the pronunciation as ['ʃeːnˠ ˈkiːvʲə oː ˈmˠurʲʌɣʌi] for. However, I'm pretty sure my pronunciation of Muireadhaigh is incorrect because I cobbled it together form these sites while applying Irish's vowel rule (<a>, <o>, and <u> are broad while <e> and <i> are slender) to it, when—perhaps—I should have used this one either alone or in combination with the second one without the rule. Thus, what's Muireadhaigh's correct phonetic transcription?
Alien conlangs (Font may be needed for Vai symbols)

User avatar
sangi39
moderator
moderator
Posts: 3259
Joined: 12 Aug 2010 01:53
Location: North Yorkshire, UK

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by sangi39 » 23 Oct 2018 19:12

yangfiretiger121 wrote:
23 Oct 2018 17:12
I have an Irish roleplay character named Séan Caoimhe Ó Muireadhaigh, which I note the pronunciation as ['ʃeːnˠ ˈkiːvʲə oː ˈmˠurʲʌɣʌi] for. However, I'm pretty sure my pronunciation of Muireadhaigh is incorrect because I cobbled it together form these sites while applying Irish's vowel rule (<a>, <o>, and <u> are broad while <e> and <i> are slender) to it, when—perhaps—I should have used this one either alone or in combination with the second one without the rule. Thus, what's Muireadhaigh's correct phonetic transcription?
I tend to use Wikipedia's description which is based on the Connacht dialect. Going by that, I get ['ʃeːnˠ ˈkiːvʲə oː ˈmˠɪrʲəij] (which could then explain why it's anglicised as "Murray"). It probably does depend a lot on the dialect though, so it might be something like [ˈmˠurʲʌɣʌi] in some dialect or another.
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.

User avatar
Shemtov
runic
runic
Posts: 3061
Joined: 29 Apr 2013 04:06

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by Shemtov » 31 Oct 2018 02:23

Does anybody know of a good, free online source for Farsi (including Tajik and Dari) grammar, especially the morphology?
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien

User avatar
LinguoFranco
greek
greek
Posts: 456
Joined: 20 Jul 2016 17:49
Location: U.S.

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by LinguoFranco » 31 Oct 2018 06:05

Nortaneous wrote:
23 Oct 2018 15:46
It's common for coda palatals to be realized with a palatal onglide in languages that have them.
Could you elaborate further, please?

User avatar
jimydog000
cuneiform
cuneiform
Posts: 104
Joined: 19 Mar 2016 04:14
Location: Australia

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by jimydog000 » 31 Oct 2018 17:11

LinguoFranco wrote:
31 Oct 2018 06:05
Nortaneous wrote:
23 Oct 2018 15:46
It's common for coda palatals to be realized with a palatal onglide in languages that have them.
Could you elaborate further, please?
"(IPA [j]) glide, that either precedes (an on-glide) or follows (an off-glide) the main vowel."
So in this case [Vɲ#] -> [Vjɲ#]. Correct me if I'm wrong.
And Wikipedia says: "...especially a non-front vowel".
Pretty interesting.
“Comparison is the death of joy.” -Mark Twain

User avatar
Vlürch
sinic
sinic
Posts: 267
Joined: 09 Mar 2016 21:19
Location: Finland
Contact:

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by Vlürch » 01 Nov 2018 22:25

Shemtov wrote:
31 Oct 2018 02:23
Does anybody know of a good, free online source for Farsi (including Tajik and Dari) grammar, especially the morphology?
You probably already know this site. Here's a pdf about Persian grammar, but it's apparently just a sketch and is missing a lot of stuff. Another pdf, specifically for Dari. This site has lessons for standard Persian. As for morphology in particular, I'm still not 100% sure what that even means, so I can't really help. And of course, I haven't gone through all of the stuff I just linked (even though it's not that much) so it could be that they're totally unhelpful; my own level in Persian is so low, a literal newborn's level (if that), that I still find general grammar guides useful. [:P]

So, I'd also be interested if anyone has any more, especially something with huge tables; I just love huge tables... [xD]

User avatar
Shemtov
runic
runic
Posts: 3061
Joined: 29 Apr 2013 04:06

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by Shemtov » 02 Nov 2018 01:12

Vlürch wrote:
01 Nov 2018 22:25
Shemtov wrote:
31 Oct 2018 02:23
Does anybody know of a good, free online source for Farsi (including Tajik and Dari) grammar, especially the morphology?
You probably already know this site. Here's a pdf about Persian grammar, but it's apparently just a sketch and is missing a lot of stuff. Another pdf, specifically for Dari. This site has lessons for standard Persian. As for morphology in particular, I'm still not 100% sure what that even means, so I can't really help. And of course, I haven't gone through all of the stuff I just linked (even though it's not that much) so it could be that they're totally unhelpful; my own level in Persian is so low, a literal newborn's level (if that), that I still find general grammar guides useful. [:P]

So, I'd also be interested if anyone has any more, especially something with huge tables; I just love huge tables... [xD]
I'm doing a research project on Farsi for Morphology. I'm writing specifically about the (Tense)-Aspect-Mood system. We're actually supposed to focus on one dialect, I am doing Standard Iranian. I found a pirated version of Routledge's Iranian Languages and this pdf
is a good source for the uses of the subjunctive mood. I actually want to study Jewish Diaspora Languages when I'm a post-grad, and before I knew about the "one dialect" rule, I took a Bukharian learning Grammar out of the school library (my college is the only one in the US to have Bukharian in its catalog, but the course hasn't been offered in a few years because of disinterest- the author of the grammar is the professor), and, being frustrated at Korean, switched it with Bukharian, given that I want to study such languages (I might take the Bukharian Culture course as a non-major elective, given that desire- the professor would be the author of the grammar)
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien

User avatar
eldin raigmore
korean
korean
Posts: 6375
Joined: 14 Aug 2010 19:38
Location: SouthEast Michigan

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by eldin raigmore » 13 Nov 2018 01:53

How did “rather than” come to mean “instead of” rather than “sooner than”?

User avatar
Creyeditor
mongolian
mongolian
Posts: 4490
Joined: 14 Aug 2012 19:32

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by Creyeditor » 13 Nov 2018 02:03

I just discovered today that German has a very unproductive progressive passive that I would really like to see expanded. You nominalize the verb by taking the stem and attaching a schwa. The resulting noun is of feminine gender and gets a definite determiner inside a locational copula construction, where the subject is the figure and the nominalized verb is the ground. I only know of one good example actually, but it is fun to think of other imaginary examples. Here is the good example:

Es ist in der Mach-e.
3SG.N.NOM COP.3SG.PRS.IND in DEF.SG.F.DAT make-NMLZ.F
'It is being produced/made.'

Here is a bad example (because this construction does not combine with this verb):

*Ich bin in der Haue.
1SG.NOM COP.1SG.PRS.IND in DEF.SG.F.DAT hit-NMLZ.F
'I am being hit.'

Other similarly restricted tense/voice forms include German going-to future. This one is used for immediate future. In some varieties it does not entail a change of place anymore, i.e. you can say Ich geh Zähne putzen. if you are already in the bathroom at the sink. I think it does not work with all verbs. Here are some examples.

Ich geh schlaf-en.
1SG.NOM go.1SG.PRS.IND sleep-INF
'I am going to sleep.'

Ich geh Zähne putzen.
1SG.NOM go.1SG.PRS.IND tooth.PL clean-INF
'I am going to brush my teeth.'

Ich geh einkaufen.
1SG.NOM go.1SG.PRS.IND buy_grocery-INF
'I am going to buy groceries.'

And the more well known am-progressiv, which at least in my variety only works with bare objects. Definite articles make the example sound bad.

Ich bin am Tee trink-en.
1SG.NOM COP.1SG.PRS.IND at.DEF.SG.N.DAT tea drink-INF
'I am drinking tea.'

Ich bin am den Tee trink-en.
1SG.NOM COP.1SG.PRS.IND at.DEF.SG.N.DAT DEF.SG.M.ACC tea drink-INF
'I am drinking the tea.'



Interestingly, all three of these have some locational construction as their source. Do you know of any minor tense, aspect or voice constructions in other natlangs?

eldin raigmore wrote:
13 Nov 2018 01:53
How did “rather than” come to mean “instead of” rather than “sooner than”?
It might be a more general Germanic thing. German uses 'eher' in similar contexts.
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 :deu: 2 :eng: 3 :idn: 4 :fra: 4 :esp:
:con: Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
[<3] Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics [<3]

shimobaatar
korean
korean
Posts: 11581
Joined: 12 Jul 2013 23:09
Location: PA → IN

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by shimobaatar » 13 Nov 2018 02:20

Creyeditor wrote:
13 Nov 2018 02:03
eldin raigmore wrote:
13 Nov 2018 01:53
How did “rather than” come to mean “instead of” rather than “sooner than”?
It might be a more general Germanic thing. German uses 'eher' in similar contexts.
"I'd sooner (do) X than (do) Y" > "I'd prefer (doing) X over (doing) Y" doesn't seem like a huge stretch to me. I've heard people say things along the lines of "I'd sooner (do) X than (do) Y" in modern English, with "X" usually being something hyperbolic like "eat my hat", to express how little they'd like to do "Y".

User avatar
eldin raigmore
korean
korean
Posts: 6375
Joined: 14 Aug 2010 19:38
Location: SouthEast Michigan

Re: (L&N) Q&A Thread - Quick questions go here

Post by eldin raigmore » 13 Nov 2018 07:43

Thanks, creyeditor. I didn’t know that.
shimobaatar, I knew about the example you mentioned, and I’m sure that’s right. And thanks!
I’m hoping eventually for an explanation both broader (I.e. explaining more uses) and deeper (I.e. explicating the sequence of evolution of the change of use).
I might need to consult a book. Anyone know which book?

Post Reply