Ok, this is a bit complicated, since Asta has three different constructions relating to reported speech, and I will give examples of each.
yastiyə. "mini‘xi‘xwə tansiyinyəx."
y-astə-yə min-VCC-i‘x-wə t-ansi-yən-yəx
Ip-speak-PRF 1p-PROG-walk-PROG Vs-sing-place-ADV
They spoke. "We are going to the theatre."
This is the typical format for direct speech used in theatre. As there is a sentence break in between "they speak" and "we are going to the cinema", there is often a corresponding pause.
xwən mini‘xi‘xwə tansiyinyəx
xwən min-VCC-i‘x-wə t-ansi-yən-yəx
QUOT 1p-PROG-walk-PROG Vs-sing-plce-ADV
They said "we are going to the theatre"
This is a true quotative construction, and would be the typical way of reporting speech in natural conversation. This construction features no pause akin to that found in the first construction, and indeed the quotative particle is typically unstressed outside of careful speech.
‘i‘astatriyə ‘ix‘iyəx tansiyinyəx
‘i-‘-astə<atr>-yə ‘-i‘x-‘ə-yəx t-ansi-yən-yəx
3erg-IV-speak<APPL>-PRF IV-walk-NOM-ADV Vs-sing-place-ADV
They spoke of going to the theatre.
This is the closest thing to a true indirect construction, however it is fairly formal and, and not really suited to long stretches of reported speech.