Much snow has blanketed the land.

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
Post Reply
User avatar
masako
shadowlight
shadowlight
Posts: 1972
Joined: 12 Aug 2010 15:42
Location: 가매
Contact:

Much snow has blanketed the land.

Post by masako » 08 Mar 2015 20:34

냐힘바 브나 사너부
nyahimpa puna sanepua
/ɲaˈɦiːᵐpa puˈnaː ʃaˈnɛpʷa/
snow-much land cover-PFV
Much snow has blanketed the land.

User avatar
Lambuzhao
earth
earth
Posts: 7700
Joined: 13 May 2012 01:57

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Lambuzhao » 08 Mar 2015 21:54

Rozwi folk, and most folk on Tirga, still have a pretty strong understanding of snow as Snow (Ded Mroz, Father Frost, etc), and gets treated in a personified way, even in run of the mill phrases like this.

:con: Rozwi

ʔelau kolfek dmitiθ flemūdū čolim ʔeyagu.
Snow-NOM.SG cover-PRS.3SG land<COLL>ACC cape-INST great 3SG.ANIM.M.GEN
Snow covers the land with his great cape.

You would even hear it expressed this way by a Rozwi meteorologist on the 10:45 pm news.

Image
(In)famous Rozwi meteorologist Yuyan Bolaʔis: is that a forecast in your pocket, or are you just happy to precipitate?

User avatar
Lao Kou
korean
korean
Posts: 5677
Joined: 25 Nov 2012 10:39
Location: 蘇州/苏州

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Lao Kou » 09 Mar 2015 06:11

Image Géarthnuns

Sa knöns ezgaun lö chau zhangarsaut ptaunusél.
INDEF snow-NOM much-NOM AUX.PRESPRF DEF land-ACC cover
Much snow has blanketed the land.

Spoiler:
Lambuzhao wrote:Image
(In)famous Rozwi meteorologist Yuyan Bolaʔis: is that a forecast in your pocket, or are you just happy to precipitate?
It's a pity that in addition to his rising hot front, Yuyan also appears to be having a stroke.
Last edited by Lao Kou on 26 Mar 2016 14:42, edited 1 time in total.
道可道,非常道
名可名,非常名

User avatar
QuantumWraith
sinic
sinic
Posts: 222
Joined: 20 Mar 2012 22:46

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by QuantumWraith » 09 Mar 2015 09:27

:con: ?

Maːwtisa yaq apwacąː raknuːwacąː yikaśiːwa nah
/maːʊ̯ti- -sa jaʔ apwa- -t͡sãː ʕaknuː- -wa -t͡sãː ji- -k- aɕiː- -wa nah/
[maːʊ̯d͡ʒiza jaʔ abwad͡zãː ʕɒgnuːwad͡zãː jigaʑiːwa na̤h]
snow-nom much top-in land-gen-in 3s-nom-to_cover_just_the_surface pst.pfv
Much snow has blanketed the land.
"Peace...? No peace!"

Squall
greek
greek
Posts: 583
Joined: 28 Nov 2013 14:47

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Squall » 10 Mar 2015 00:13

:con: ?
mucho jelatín hideyén shelató wa gwada.
mucho jela-tín hide-yén shela-tó wa gwada.
lots_of cold-DIM water-GEN cover-PST.PFTV DEF land.

It never snows in this conpeople's land, so they do not have a root for 'snow'.
'jelatín hideyén' means 'water ice cream'.
'jelatín' means 'ice cream'. 'jela' means cold and '-tin' is diminutive.
English is not my native language. Sorry for any mistakes or lack of knowledge when I discuss this language.
:bra: :mrgreen: | :uk: [:D] | :esp: [:)] | :epo: [:|] | :lat: [:S] | :jpn: [:'(]

User avatar
Canis
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 65
Joined: 08 Jan 2013 19:07
Location: Polska
Contact:

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Canis » 10 Mar 2015 10:14

Ванакн sан хат.
[wä'näkn͈ sän hät]
much snow be-3sg

I don't remember the habit of saying "there is snow on the land". You say "There is snow [time reference]", like "There is snow now" (ванакн sан хат фрєо). If you really want, you may say љурі вах sан sєн љан [li˞ˈɾi‿wä sän sɛn ʎ͡ʑan] (there is snow on soil).
Last edited by Canis on 19 Mar 2015 08:17, edited 1 time in total.
t. Canis
I'm a visionary, a man of Renaissance, a seasoned nooblanger.

User avatar
Xing
MVP
MVP
Posts: 5311
Joined: 22 Aug 2010 17:46

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Xing » 18 Mar 2015 23:41

:con: Nizhmel

Kos viosyet mònvalyi duonzie.
kos viosyet mòn-val-yi duonzie
much snow land-surface-LOC cover

User avatar
Arioch
rupestrian
rupestrian
Posts: 19
Joined: 07 Feb 2015 20:26

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Arioch » 20 Mar 2015 01:34

:got:
Manags snaiws hulida þata land.

:got: :con: Nidrosian
Mange snæ hylde det land.

:got: :con: Low Baltogothic
Manags snēvs ūlīja landu.
:got:

User avatar
k1234567890y
runic
runic
Posts: 2977
Joined: 04 Jan 2014 04:47
Contact:

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by k1234567890y » 06 Apr 2015 18:44

:con: Lonmai Luna

Romanization: kala los desel gail marin dori on
Interlinear: many of snow CAUS be.white land the
English: Much snow has blanketed the land.
私のアツい人工言語活動!言カツ!始まります!!

Nortaneous
earth
earth
Posts: 612
Joined: 14 Aug 2010 12:28

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Nortaneous » 08 Apr 2015 20:44

Qam tsomshi nqantuzha chubish chukhret.
[qam ˈtsomʃi ˈnʁantuʒa tʃuˈbiʃ tʃuˈkʰret]
many snow <NONF>blanket-be_like land 3S.L.TOP-thing-be_on

Qam takes the partitive, but mass nouns like tsomshi can only appear in the partitive anyway. Mass nouns also can't take verbalizers -- *chuchpshet isn't valid, so you have to say chubish chukhret.

User avatar
Tuslaven Kukristo
cuneiform
cuneiform
Posts: 163
Joined: 31 Dec 2014 01:57

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Tuslaven Kukristo » 25 Apr 2015 23:06

Image(Teeverb Kuluxem)
Couple ways to say it.

Tuflovak echcovero tulaglo.
The snow | covers | the land.

Echyav tuflovak tumunkla vlon shulaglo.
There is | snow | much| on | the land.

Tuflovak patechakro turagon desdle shulaglo.
The snow | has become | a blanket | for | the land.

:con: Toki Pona
lete kon mute li lon ma.
Cold + air = snow | much | is | in/on | the land.
Fluent: :usa:
Learning: :esp: + :grc: + :rus: + :epo: + :heb: + Toki Pona + ASL
Conlang: Image(Teeverb Kuluxem)

User avatar
Parlox
greek
greek
Posts: 457
Joined: 10 Feb 2017 20:28
Location: Ehh

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Parlox » 18 Jan 2018 02:57

Lozkazmat

Ok kemöz ol nogaz zkaeg eup mokaz.

Many snow GNOM wove in that earth.
Much snow has blanketed the land. (Lit, Much snow has woven into the earth)
  • :con: Cajun, a descendant of French spoken in Louisiana.
  • :con: Bàsupan, loosely inspired by Amharic.
  • :con: Oddúhath Claire, a fusion of Welsh and Arabic.

Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 1628
Joined: 25 May 2014 13:17

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Iyionaku » 18 Jan 2018 13:16

:con: Yélian

Belæmlocan yidenvi pas acad.
[ˈbeːləmˌlokɐn ɕɨˈdenvi pɐs ˈaːkɐd]
snowflake-many PST-fall-3PL on land
Many snowflakes have fallen onto the land.

Note that the use of denvia (to fall) is not ambiguous here; if the snow would have gone away again, you would rather use triypa (to touch briefly).
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.

Alessio
sinic
sinic
Posts: 350
Joined: 03 Sep 2012 20:27
Location: Modena, Emilia-Romagna, Italy

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Alessio » 18 Jan 2018 16:17

:ita: Italiano
Un manto di neve ha ricoperto il suolo.
/un 'manto di 'neve a riko'pεrto il 'swɔlo/
un manto di neve ha ricoper-to il suolo
INDEF.M veil of snow have.3SG cover-PART.PAST DEF.MS soil

A veil of snow has covered the soil.

(note that "ricoperto" is irregular, so the gloss is only consistent with the -to ending)

:ita: Emilian - Dialàt Vgnulěṡ
Na quěrta 'd něva l'à quacê la têra.
/na 'kʋeːrta‿d neːva la kwa'tʃεː la 'tεːra/
na quěrta ed něva la à quac-ê la têra
INDEF.F bedsheet of snow 3SG.F have.3SG cover-PART.PAST DEF.FS ground

A bedsheet of snow has covered the ground.
:ita: :eng: [:D] | :fra: :esp: [:)] | :rus: :nld: [:|] | :deu: :fin: :ell: [:(] | :con: Hecathver, Hajás

Tin't inameint ca tót a sàm stê żǒv'n e un po' cajoun, mo s't'armâgn cajoun an vǒl ménga dîr t'armâgn anc żǒven...

User avatar
Reyzadren
sinic
sinic
Posts: 369
Joined: 14 May 2017 09:39
Contact:

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Reyzadren » 21 Jan 2018 00:02

:con: griuskant (without the conscript)

is fraei ijsufa stualp.
/'is 'frei 'idʒsufa 'stualp/
many snow advanced.cover-V ground
Image Soundcloud Profile | Image griuskant conlang

User avatar
Ahzoh
korean
korean
Posts: 6202
Joined: 20 Oct 2013 01:57
Location: Toma-ʾEzra lit Vṛḵaža

Re: Much snow has blanketed the land.

Post by Ahzoh » 21 Jan 2018 10:48

Лунобмач абакчосӯ ото.
[lun̪obmat͡ʃ abakt͡ʃosõ: ot̪o]
3.ERG-NFUT-cover-3.ABS much-snow-INAN.ERG land-INAN.ABS
Much snow covers the land.
Image Ӯсцӣ (Onschen) [ CWS ]
Image Šat Vṛḵažaẇ (Vrkhazhian) [ WIKI | CWS ]

Post Reply