The Cat and the Fish.

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
User avatar
Imralu
roman
roman
Posts: 905
Joined: 17 Nov 2013 22:32

Re: The Cat and the Fish.

Post by Imralu » 27 Aug 2017 04:20

:tan: Swahili:

Kulikuwa na paka.
Alikuwa mdogo na mweupe.
Alipoamka alikuwa na njaa sana!
Hivyo alienda ili atafute chakula.
Alitafuta nyuma ya mti akapata mbegu ya mwaloni.
Lakini paka hawali mbegu za mialoni!
Alitafuta chini ya jiwe akapata mdudu.
Lakini paka hawali wadudu!
Alitafuta ndani ya nyumba akaona kitu kilichomvutia sana juu ya meza.
Kilikuwa samaki! Na alipenda sana kula samaki!
Hivyo aliruka juu ya meza akakamata samaki.
Mume! Mtu alimwona akikamata samaki.
Paka mdogo aliruka kupitia dirishani akajificha shambani.
Alikula samaki kwa furaha.
Lakini sasa alikuwa amechoka sana.

Spoiler:

Code: Select all

 ku-li-ku-w-a          na    paka
 17-PST-EXT-be-Ø       COM   cat(9/10)
"an-inexact-place-was  with  cat(s)"

 a-li-ku-w-a     m-dogo  na  mw-eupe
 1-PST-EXT-be-Ø  1-small COM 1-white
"s/he-was        small   and white"

 a-li-po-amk-a              a-li-ku-w-a     na   njaa          sana
 1-PST-16.REL-wake(INTR)-Ø  1-PST-EXT-be-Ø  COM  hunger(9/10)  very
"when-s/he-woke-up          s/he-was        with hunger        very"

 hivyo       a-li-end-a  ili      a-tafut-e           chakula
 DEM.PROX.7  1-PST-go-Ø  so.that  1-search-SBJV       food(7)
"This-way    s/he-went   so-that  s/he-should-search  food"


 a-li-tafut-a    nyuma   y-a    mti      a-ka-pat-a           mbegu       y-a    mwaloni
 1-PST-search-Ø  behind  9-GEN  tree(3)  1-SUBS-get-Ø         seed(9/10)  9-GEN  oak.tree(3)
"s/he-searched   behind  of     tree     and-s/he-then-found  seed(s)     of     oak"


 lakini paka       ha-wa-l-i           mbegu       z-a     mialoni
 but    cat(9/10)  NEG-2-eat-NEG.PRES  seed(9/10)  10-GEN  oak.trees(4)
"but    cat(s)     they-don't-eat      seed(s)     of      oaks"


 a-li-tafut-a    chini    y-a    jiwe      a-ka-pat-a           mdudu
 1-PST-search-Ø  beneath  9-GEN  stone(5)  1-SUBS-get-Ø         creepy.crawly(1)
"s/he-searched   beneath  of     stone     and-s/he-then-found  creepy-crawly"


 lakini paka       ha-wa-l-i           wadudu
 but    cat(9/10)  NEG-2-eat-NEG.PRES  creepy.crawlies(2)
"but    cat(s)     they-don't-eat      creepy crawlies"
 


 a-li-tafut-a    ndani        y-a    nyumba       a-ka-on-a          kitu              ...
 1-PST-search-Ø  interior(9)  9-GEN  house(9/10)  1-SUBS-see-Ø       tangible.thing(7) ...
"s/he-searched   inside       of     house(s)     and-s/he-then-saw  thing"            ...

...  ki-li-cho-m-vut-i-a                 sana  juu       y-a    meza
...  7-PST-7.REL-1-pull-APPL-Ø           very  top(9/10) 9-GEN  table(9/10)  
... "which-attracted/interested-him/her  very  top       of     table(s)"



 ki-li-ku-w-a    samaki     | na   a-li-pend-a   sana  ku-l-a     samaki
 7-PST-EXT-be-Ø  fish(9/10) | COM  1-PST-like-Ø  very  INF-eat-Ø  fish(9/10)
"it-was          fish         and  s/he-liked    very  to-eat     fish"
 

 hV-vi-o         a-li-ruk-a        juu        y-a    meza         a-ka-kamat-a          samaki
 DEM.PROX-8-REL  1-PST-jump/fly-Ø  top(9/10)  9-GEN  table(9/10)  1-SUBS-seize-Ø        fish(9/10)
"thus            s/he-jumped/flew  top        of     table        and-s/he-then-seized  fish"


 mume    |  mtu  a-li-mw-on-a            a-ki-kamat-a    samaki 
 INTERJ  |  person(1)  1-PST-1-see-Ø     1-SITU-seize-Ø  fish(9/10)
"oh/oops |  person     s/he-saw-him/her  s/he-seizing    fish"


 paka       m-dogo   a-li-ruk-a        ku-pit-i-a       dirisha-ni    a-ka-ji-fich-a                 shamba-ni
 cat(9/10)  1-small  1-PST-fly/jump-Ø  INF-pass-APPL-Ø  window-LOC    1-SUBS-REFL-hide(TR)-Ø         field-LOC
"cat        small    s/he-flew/jumped  through          window-place  and-then-s/he-hid-him/herself  field-place"


 a-li-ku-l-a     samaki      kwa   furaha
 1-PST-EXT-eat-Ø fish(9/10)  INST  happiness(9)
"s/he-ate        fish        with  happiness"
 

 lakini sasa a-li-ku-w-a     a-me-chok-a            sana
 but    now  1-PST-EXT-be-Ø  1-PRF-get.tired-Ø      very
"but    now  s/he-was        s/he-has-become-tired  very"
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = specific / non-specific, AG = agent, E = entity (person, animal, thing)
________
MY MUSIC

User avatar
Omzinesý
runic
runic
Posts: 2509
Joined: 27 Aug 2010 07:17
Location: nowhere [naʊhɪɚ]

Re: The Cat and the Fish.

Post by Omzinesý » 25 Jan 2019 15:36

Kôren viewtopic.php?f=6&t=6012

Abu neva.
there.is cat.INDEF
There was a cat.

Ao itu gesu.
3 be.white be.small
She was small and white.

Les nola<o>p, sylu oosku.
when wakeup<PAT> behungry very
When she woke up, she was very hungry!


So she went looking for some food.

She looked behind the tree and found an acorn.
But cats don't eat acorns!
She looked under the rock and found a bug.
But cats don't eat bugs!
She looked in the house and saw something very interesting on the table.
It was a fish! And she loved to eat fish!
So she jumped on to the table and grabbed the fish.
Uh oh! A person saw her take the fish.
The little cat jump out the window and hid in the field.
She happily ate the fish.
But now she was very sleepy.

To be continued

Post Reply