Language practice thread

What can I say? It doesn't fit above, put it here. Also the location of board rules/info.
User avatar
Lao Kou
korean
korean
Posts: 5665
Joined: 25 Nov 2012 10:39
Location: 蘇州/苏州

Re: Language practice thread

Post by Lao Kou » 21 Mar 2016 06:29

琵琶
pípá
The pipa.
道可道,非常道
名可名,非常名

User avatar
Thrice Xandvii
mongolian
mongolian
Posts: 3722
Joined: 25 Nov 2012 10:13
Location: Carnassus

Re: Language practice thread

Post by Thrice Xandvii » 21 Mar 2016 08:04

Spoiler:
Do folks say 'pipa' in English? The translation I got was 'lute,' which makes a lot more sense to me. But, a musical expert, I ain't.
Image

User avatar
Jackk
roman
roman
Posts: 1043
Joined: 04 Aug 2012 13:08
Location: Damborn, Isr Boral

Re: Language practice thread

Post by Jackk » 21 Mar 2016 09:05

Thrice Xandvii wrote:
GrandPiano wrote:猜猜我演奏什么乐器。
Guess what instrument I play.
¿El bajón?
The bassoon?

[:P]
Mais jamais personne n'a deviné l'instrument dont je joue ! [:D] (je suis sérieux, j'en joue depuis genre une dizaine)

But no-one has ever guessed what instrument I play! (seriously, I've played for like a decade)
mundum impūrum incolāmus
hamteu n'un mont sug
let us live in a dirty world

User avatar
Lao Kou
korean
korean
Posts: 5665
Joined: 25 Nov 2012 10:39
Location: 蘇州/苏州

Re: Language practice thread

Post by Lao Kou » 21 Mar 2016 10:30

Spoiler:
Thrice Xandvii wrote:Do folks say 'pipa' in English? The translation I got was 'lute,' which makes a lot more sense to me. But, a musical expert, I ain't.
The folks over at Wikipedia do. It certainly is a lute analogue, but when I hear "lute", I think of guys running around in tights and elf shoes singing about bitter dregs, which doesn't inform the sense of the pipa. Which leaves the clunker "Chinese(-style) lute" ("(Korean(-style)) pickled cabbage" may be a starter's descriptor but doesn't necessarily pull up the image of kimchee). The oud, the sitar, the shamisen, the pipa ... I just run with the indigenous term and that way you can avoid the whole pointed discussion about just how lute-like or un-lute-like these things are. [;)]
道可道,非常道
名可名,非常名

User avatar
Znex
roman
roman
Posts: 1156
Joined: 12 Aug 2013 14:05
Location: Australia

Re: Language practice thread

Post by Znex » 21 Mar 2016 12:37

Jackk wrote:Mais jamais personne n'a deviné l'instrument dont je joue ! [:D] (je suis sérieux, j'en joue depuis genre une dizaine)

But no-one has ever guessed what instrument I play! (seriously, I've played for like a decade)
Wyt ti'n chwarae'r piano? Neu gitar?
Do you play the piano? Or guitar?
:eng: : [tick] | :grc: :wls: : [:|] | :chn: :isr: : [:S] | :nor: :deu: :rom: :ind: :con: : [:x]
Conlangs: Pofp'ash, Ikwawese, Old Quelgic, Nisukil Pʰakwi, Apsiska

User avatar
Creyeditor
mongolian
mongolian
Posts: 4518
Joined: 14 Aug 2012 19:32

Re: Language practice thread

Post by Creyeditor » 21 Mar 2016 16:17

Ato ko main kundu?
Or do you play traditional papuan drums?
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 :deu: 2 :eng: 3 :idn: 4 :fra: 4 :esp:
:con: Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
[<3] Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics [<3]

User avatar
Sglod
sinic
sinic
Posts: 227
Joined: 22 Dec 2015 11:06
Location: +44

Re: Language practice thread

Post by Sglod » 21 Mar 2016 21:23

Spelar du okarinan, eller kanske dragspelet?

Do you play the ocarina, or perhaps the accordion?

User avatar
Fleur
roman
roman
Posts: 1068
Joined: 22 Sep 2012 16:47
Location: UK

Re: Language practice thread

Post by Fleur » 21 Mar 2016 21:46

Igraš na dude?
Do you play the bagpipes?

User avatar
Jackk
roman
roman
Posts: 1043
Joined: 04 Aug 2012 13:08
Location: Damborn, Isr Boral

Re: Language practice thread

Post by Jackk » 21 Mar 2016 22:13

Haha, je joue du piano et du basson seulement. Mais autrefois je jouais de la clarinette et du violon.
mundum impūrum incolāmus
hamteu n'un mont sug
let us live in a dirty world

User avatar
GrandPiano
runic
runic
Posts: 2638
Joined: 11 Jan 2015 23:22
Location: Ohio, USA

Re: Language practice thread

Post by GrandPiano » 21 Mar 2016 23:48

Jackk wrote:Haha, je joue du piano et du basson seulement. Mais autrefois je jouais de la clarinette et du violon.
翻译?
¿Traducción?
Translation?

(I know most of what you said is obvious to an English speaker, but some of the details aren't clear, and I believe it's a rule in this thread to provide a translation.)
:eng: - Native
:chn: - B2
:esp: - A2
:jpn: - A2

User avatar
Thrice Xandvii
mongolian
mongolian
Posts: 3722
Joined: 25 Nov 2012 10:13
Location: Carnassus

Re: Language practice thread

Post by Thrice Xandvii » 22 Mar 2016 11:30

Google Translate says he said this:
Haha, I play the piano and the bassoon only. But once I played the clarinet and violin.
Image

User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2839
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: Language practice thread

Post by Dormouse559 » 22 Mar 2016 15:52

Une traduction parfaite.
/yn tʁadyksjɔ̃ paʁfɛt/
A perfect translation.

User avatar
Jackk
roman
roman
Posts: 1043
Joined: 04 Aug 2012 13:08
Location: Damborn, Isr Boral

Re: Language practice thread

Post by Jackk » 22 Mar 2016 16:07

Oops. :roll:
Désolé d'avoir oublié de vous fournir d'une traduction! J'aurai été fatigué.
Sorry for forgetting to provide a translation! I must have been tired.
mundum impūrum incolāmus
hamteu n'un mont sug
let us live in a dirty world

User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2839
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: Language practice thread

Post by Dormouse559 » 23 Mar 2016 04:24

All4Ɇn wrote:Merci! [:)] Et tu as droit raison. Je souhaite juste que je l'aie appris plus tôt depuis parce que / puisque je ne joue pas suffisamment bien.
Jackk wrote:Oops. :roll:
Désolé d'avoir oublié de vous fournir d'une traduction! Je dois avoir été fatigué.
Sorry for forgetting to provide a translation! I must have been tired.
J'aurai été = I will have been

C'est une erreur facile à commettre.
/sɛ‿tyn ɛʁœʁ fasil a kɔmɛtʁ/
It's an easy mistake to make.

Je dois souvent modifier mes messages pour ajouter des traductions omises.
/ʒə dwa suvɑ̃ mɔdifje me mɛsaʒ puʁ aʒute de tʁadyksjɔ̃ ɔmiz/
I often have to edit my posts to add in a forgotten translation.
[:$]

User avatar
All4Ɇn
mayan
mayan
Posts: 1831
Joined: 01 Mar 2014 07:19

Re: Language practice thread

Post by All4Ɇn » 24 Mar 2016 02:28

Dormouse559 wrote:
All4Ɇn wrote:Merci! [:)] Et tu as droit
Oh là là. Je ne sais pas pourquoi j'ai dit ça! Mon allemand est très evident ici [xP]
I have no idea why I wrote that! My German's really showing here

User avatar
loglorn
mayan
mayan
Posts: 1883
Joined: 17 Mar 2014 03:22

Re: Language practice thread

Post by loglorn » 24 Mar 2016 02:55

何で全員はフランス語を習う?もっともっと面白い言語がたくさんだよ!
Why does everyone study French? There are plenty of much more interesting languages!
Diachronic Conlanging is the path to happiness, given time. [;)]

Gigxkpoyan Languages: CHÍFJAEŚÍ RETLA TLAPTHUV DÄLDLEN CJUŚËKNJU ṢATT

Other langs: Søsøzatli Kamëzet

User avatar
Creyeditor
mongolian
mongolian
Posts: 4518
Joined: 14 Aug 2012 19:32

Re: Language practice thread

Post by Creyeditor » 24 Mar 2016 03:10

Karna kalo masih di skola biasanya tidak bisa pilih. Kalo di jerman, maksudnya
It's because usually you cannot chose the language you learn in school. If you're in Germany at least.
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 :deu: 2 :eng: 3 :idn: 4 :fra: 4 :esp:
:con: Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
[<3] Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics [<3]

User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2839
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: Language practice thread

Post by Dormouse559 » 24 Mar 2016 03:36

loglorn wrote:何で全員はフランス語を習う?もっともっと面白い言語がたくさんだよ!
Why does everyone study French? There are plenty of much more interesting languages!
Et si quelqu'un trouvait le français intéressant ? Que Dieu nous en garde !
/e si kɛlkœ̃ tʁuve l fʁɑ̃sɛ ɛ̃teʁesɑ̃ | kə djø nu‿zɑ̃ gaʁd/
And God forbid anyone should actually find French interesting !
[O.O]

User avatar
loglorn
mayan
mayan
Posts: 1883
Joined: 17 Mar 2014 03:22

Re: Language practice thread

Post by loglorn » 24 Mar 2016 04:26

Dormouse559 wrote:
loglorn wrote:何で全員はフランス語を習う?もっともっと面白い言語がたくさんだよ!
Why does everyone study French? There are plenty of much more interesting languages!
Et si quelqu'un trouvait le français intéressant ? Que Dieu nous en garde !
/e si kɛlkœ̃ tʁuve l fʁɑ̃sɛ ɛ̃teʁesɑ̃ | kə djø nu‿zɑ̃ gaʁd/
And God forbid anyone should actually find French interesting !
[O.O]
ロマンス語が面白いと思いにくい言語。なぜなら、母語はもうロマンス語だから、たぶん。
Romance languages are hard to find interesting to me. Probably because my native language is already romance.

日本語は有用だと両親を説得できた一番面白い言語。
Japanese was the most interesting language i could convince my parents it was useful.

ロマンス語は過大評価される [xP]
Romance languages are overrated [xP]
Diachronic Conlanging is the path to happiness, given time. [;)]

Gigxkpoyan Languages: CHÍFJAEŚÍ RETLA TLAPTHUV DÄLDLEN CJUŚËKNJU ṢATT

Other langs: Søsøzatli Kamëzet

User avatar
Dormouse559
moderator
moderator
Posts: 2839
Joined: 10 Nov 2012 20:52
Location: California

Re: Language practice thread

Post by Dormouse559 » 24 Mar 2016 05:08

Moi je crois que mes préférences linguistiques reflètent mon propre état d'esprit et ma culture plutôt qu'un caractéristique intrinsèque des langues.
/mwa ʒə kʁwa k me pʁefeʁɑ̃s lɛ̃gwistik ʁəflɛt mɔ̃ pʁɔpʁ eta dɛspʁi e ma kyltyʁ plyto kœ̃ kaʁakteʁistik ɛ̃tʁɛ̃sɛk de lɑ̃g/
I think that my preference for one language or another says more about me and my culture than anything inherent in the language.

S'il y en a qui pensent que le fait qu'ils préfèrent une certaine langue la rend objectivement meilleure que les autres, je ne suis pas d'accord avec eux.
/sil j ɑ̃‿na ki pɑ̃s k lə fɛt kil pʁefɛʁ yn sɛʁtɛn lɑ̃g la ʁɑ̃ ɔbʒɛktivmɑ̃ mɛjœʁ kə le‿zotʁ ʒə n sɥi pa dakɔʁ avɛk ø/
If there are people who think their liking a language makes it objectively better than others, I disagree with them.

Post Reply